HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER012 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 16: NICHTS IST EINFACHER Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Sunday, August 8, 20218:41 AM(View: 713)

Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 16

Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

NICHTS IST EINFACHER

 16 SUOI NGUON HANH PHUC 4 X 6 GER

 

In vielen Kursen habe ich gesagt: „nichts ist einfacher als Meditation“ Einige haben gelacht, da sie glaubten, dass ich es ironisch meinte. Da ich jedoch nicht genug Zeit gehabt habe, um diesen Satz zu erläutern, versuche ich ihn heute und hier zu erklären, warum nichts einfacher als Meditieren ist.

 

1. Meditation ist die einfachste Übung von den zig Übungen im Buddhismus.

2. Die Erledigung der Aufgaben des alltäglichen Lebens ist sogar schwieriger als die Meditation.

 

Um eine alltägliche Aufgabe zu erledigen, muss man viele Bedingungen erfüllen. Zum Beispiel wenn man Abitur machen will, muss man mindestens 12 Jahre lang die Schulbank drücken (in Deutschland sogar 13 Jahre). Um einen Bachelor zu erwerben, muss man noch 3 weitere Jahre studieren. Ein Doktortitel dauert noch länger. Ein langer Weg nicht wahr? Die Schulbank zu drücken ist alleine nicht genug. Man muss sogar bis Mitternacht die Klausuren vorbereiten. Immer fleißig die Hausaufgaben machen. Das Lernen ist ja die wichtigste Aufgabe der Jugendlichen. Wenn jemand die Prüfung nicht besteht, ist nicht nur er traurig, sondern auch seine Eltern. Eventuell wird er sogar ausgelacht, wenn er in der Prüfung durchfällt. Schließt er die Abschlussprüfung erfolgreich ab, steht die nächste Aufgabe schon da, nämlich einen passenden Job zu finden. Hat er einen Job gefunden, muss er in diesem Job Anforderungen erfüllen. Dann kommt die nächste Aufgabe: wie man sich verhält, um keinen Stress mit den Arbeitskollegen zu haben. Gründet man eine Familie, hat man noch mehr Verpflichtungen mit seiner Partnerschaft, seinen Kindern usw. Jetzt ist man quasi erwachsen. Man hat viele Verpflichtungen für Eltern, Kinder, Partner, Verwandte, Geschwister… Ein Verhaltensfehler ist sicherlich nicht vermeidbar:

 

„Wie soll ich mich verhalten

Bin ich großzügig, bin ich verschwenderisch. Bin ich sparsam, bin ich dann geizig

Bin ich Groß, bin ich ein Riese, bin ich klein, bin ich ein Zwerg

Bin ich dick, bin ich esssüchtig

Bin ich dünn, bin ich magersüchtig“

 

Ein zufriedenes Leben zu haben, ist nicht einfach

 

Sogar um einem Hobby nachzugehen, muss man Zeit und Geld haben. Als Kind muss man lange üben, bis man Fahrrad fahren kann. Um ein Musikinstrument spielen zu können, muss man erst die Noten lesen lernen, dann fleißig üben. Sonst kann man es nicht spielen.

 

Das waren aber nur die normalen Aufgaben in alltäglichen Leben. Nun sprechen wir über die verschiedenen Dharmas im Buddhismus. Wenn man die Mantras zitieren will, muss man sie auswendig lernen. Es gibt Mantras, die ziemlich lange ist. Lernt man sie nicht auswendig, vergisst man sie mittendrin, dann verliert man den Rhythmus. Man kommt nicht mehr mit dem Gesang der Sangha mit. Beim Dharma summen ist ebenso. Man muss eine lange Atmung haben, um es zu summen. Die Lesestimme brummt mit Höhe und Tiefe, wie ein Lied. Und den Gong zu schlagen, die Glocke zu läutern muss auch gelernt werden. Wer einen kurzen Atem hat, gerät sicherlich nach Stundenlangem rezitieren außer Atem. Sich dann hunderte Mal niederwerfen ist auch nicht einfach für Leute in höhem Alter.

 

Und was ist mit Meditation?

So einfach wie die vietnamesische Umgangssprache: „einfach wie man Reis isst“

 

Warum ist Meditation einfach?

 

Haben der Buddha und die Patriarchen nicht gesagt: „Alle fühlenden Lebenswesen haben eine Buddha-Natur“?

 

Das heißt, wir haben ja selbst eine Buddha-Natur im Geist. Buddha-Natur ist die erleuchtete Essenz. Also können wir auch erleuchtet werden.

 

Der Patriarch Ma hat gesagt: " Der Geist ist der Buddha". Also liegt diese erleuchtete Essenz in meinem Geist. Nicht in dem Geist eines anderen. Weder in Buddhas Geist noch in seinen Lehrreden.

 

Was ist die Erleuchtung? Es ist das Gewahrsein über alle Phänome. Ein objektives Wissen, ohne Anhaftung, ohne Ich-Ego. Dieses Bewusstsein ist glasklar und ohne Verzerrung.

 

Das wichtigste Merkmal hier ist, dass dieser ungetrübte Geist angeboren ist. Dieses Bewusstsein ist angeboren.

 

Das heißt, jeder hat es. Es ist für alle gleich. Von Geburt bis zum Tod existiert es. Es ist ein treuer Begleiter unseres Lebens.

 

Da das Bewusstsein angeboren ist, brauchen wir nicht zu lernen, um es zu erhalten, wie ein Zertifikat oder ein Abitur.

 

Da es angeboren ist, geht es nicht verloren. Keiner kann es stehlen, obwohl es ein Schatz ist.

 

Wir brauchen nur wissen, wo es sich befindet, dann holen wir es raus und benutzen es.

 

Aber wo befindet es sich?

 

Ah, hier fängt die Verwirrung an. Einige Sutras beschrieben es sehr vage wie: Es ist ein Diamant, der in Haarzöpfen hängt. Es ist ein Diamant, der in einer Kragenecke versteckt wurde oder es ist ein Diamant, der sich in der Mitte eines großen Steines befindet und dieser Stein liegt irgendwo draußen tief in der Erde. Viele glauben daran und fangen an die Erde überall umzugraben, sogar im Nachbargarten, um ihn zu finden, um den Löwen-Ruf zu finden. Einen Löwen-Ruf gibt es nur in der Literatur.

 

Dieses Bewusstsein oder der ruhige Geist hat keinen Körper, keinen Geruch und keine Farbe. Wie können wir es denn finden?

 

Um die Innenseite eines Hauses zu sehen, müssen wir seine Haustüre aufmachen oder wir müssen dicht an das Fenster gehen, um reinschauen zu können. Diese Türen sind unsere sechs Sinnesorgane. Über sie können wir die Welt wahrnehmen. Da ist der allererste Blick, der ein Objekt trifft. Wie sollen wir ihn handhaben?

 

Im alltäglichen Leben sollen wir immer aufmerksam bleiben, um den ersten Sekundenbruchteil, in dem wir ein Objekt wahrnehmen, zu erkennen. Die Sehen- Übung ist die einfachste Übung, da wir ja mit den Augen die Umgebung wahrnehmen. Mit anderen Sinneswahrnehmungen wie Geruch, Geräusche, Geschmack und Erfüllen ist etwas schwieriger.

Wenn die Augen ein Objekt treffen, erkennen wir das Objekt sofort. Aber in dem allerersten Moment haben wir noch keinen Namen des Objektes genannt und noch keine Bewertung über das Objekte gemacht. Dieses wortlose Wissen (wortloses Bewusstsein) ist das wahre Wissen. Es ist objektiv, ohne Verzerrung.

 

Folgende Übungen haben wir bereits in dem Grundkurs praktiziert.

 

-        Allererster Blick: Augen zumachen dann öffnen. Im ersten Sekundenbruchteil nimmt man ein Objekt zwar wahr. Man nennt aber weder Namen noch macht man Bewertung über das Objekt. Der Geisteszustand ist noch ruhig und leer.

-         

-        Panorama-Blick: Der Blick schweift schnell von Objekt zu Objekt. Der Geist arbeitet noch nicht. Er bleibt ruhig.

-         

-        Blick in den Zwischenraum: den leeren Raum vor dem Objekt sehen. Da der Raum leer ist, ist der Geist auch leer.

-         

-        Blick in die Ferne: geräumig in die Ferne sehen. Der Geist bleibt ruhig und leer.

 

Alle diese Übungen helfen uns, zunächst den Zustand der Stille und Leere des Geistes zu erkennen. Ein klares Wissen ohne Gemurmel im Kopf. Dieser augenblickliche Blick sieht man mit der Natur des Sehens.

 

Wenn wir diese Übung fleißig wiederholen, wird der Geist sich daran gewöhnen, keine Bewertung mehr über das Objekt zu machen. Wir können diese Technik in jeder Zeit und an jedem Ort ausüben. Wir brauchen die anderen Übungstechniken wie Atmungstechnik oder „KHÔNG NÓI-Technik“ nicht mehr, da sie uns auch zu demselben Ziel hinführen: ein wortloses Bewusstsein oder wortloses Gewahrsein. Sie sind aber schwieriger zu praktizieren.

 

Der schwierige Grat hier ist:

 

Die reine Geistesessenz ist leer, hat kein Geflüster. Sie beinhaltet nichts. Keine Aufmerksamkeit auf die Atmung. Ohne Gemurmel „KHÔNG NÓI“ (nicht sprechen) im Kopf. Das heißt, wenn man die Atmungstechnik oder nicht sprechen-Technik (KHÔNG NÓI) praktiziert, muss man irgendwann diese auch loslassen. Erst, wenn man wirklich keinerlei Aufmerksamkeit auf irgendetwas im Kopf hat, hat man das wortlose Gewahrsein erreicht. Das ist die Soheit, die Patriarch Ma Minh definierte. Das Thema Soheit werden wir beim nächsten Kurs besprechen. Heute brauchen wir nur zu wissen, dass dieser Geisteszustand die Soheit ist. Mehr nicht.

 

Fazit: Unser erster Schritt ist, das Objekt wortlos zu erkennen und solange zu übn bis man es kann. Der letzte Schritt ist, dieses wortlose Wissen bis zum wortlosen Gewahrsein zu verinnerlichen.

 

Meditation heißt nicht unbedingt, stundenlang zu sitzen oder Sutras auswendig zu lernen. Man muss auch kein Mantra rezitieren, keine Niederwerfung machen. Seid ihr nun überzeugt, dass Meditation einfacher als die anderen Übungsmethoden ist?

 

Sunyata Buddhistisches Zentrum, den 2.7.2021

TN

 

Link zum Vietnamesischen Artikel: https://tanhkhong.org/p105a2569/triet-nhu-snhp016-khong-gi-don-gian-bang

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Wednesday, January 19, 20229:08 AM(View: 102)
Nếu tâm chưa chiếu sáng, có nghĩa là tâm chưa tĩnh lặng, tâm chưa tĩnh lặng vì tâm chưa trong sạch, tâm chưa trong sạch vì tâm chưa trống rỗng.
Monday, January 17, 20226:47 PM(View: 63)
Người nào học thiền mà không nắm vững chủ đề nhận thức thì cuộc đời tu thiền của mình kể như buông trôi.
Wednesday, January 12, 202210:45 AM(View: 403)
Như vậy bài học của lửa, nước, gió, mây là gì? Ta phải có trí tuệ để biết sống tốt, hữu ích cho mình và cho người khác. Sống hài hoà, trừ diệt hẵn tâm tham, tâm sân, tâm si. Ba thứ tâm này có sức tàn phá, hủy diệt tất cả thế gian, đưa tới khổ đau mà thôi. Không những trong đời này mà còn khổ đau trong nhiều đời sau nữa.
Monday, January 10, 20222:02 PM(View: 176)
Bài này chúng tôi đã đăng trong Đặc san Thiền Tánh Không số 1, phát hành vào Xuân năm 1999. Đây là lúc chúng tôi mới vừa học từ nơi Thầy được 3 năm qua 3 khóa tu học Căn bản tại 3 nơi: năm 1996 tại Beaverton (Oregon), năm 1997 tại Corona (Nam Cali), năm 1998, tại Westminster (Nam Cali).
Saturday, January 8, 202210:22 AM(View: 107)
Regel, Samadhi und Weisheit nur Begriffe wie „der Achtfachen Pfad“. Sie sind nur ein Mittel, das von Buddha präsentiert wurde, um die Fähigkeiten vieler fühlender Wesen zu fördern. Ebenso wie „die sieben Erleuchtungsglieder“ (Bojjhanga), die Zuflucht zu Buddha, die Ordination… Alle sind Begriffe, die Buddha erfunden hat. Wir sollen deshalb nicht an diesen Begrifflichkeiten anhaften sondern den tiefen Sinn, der darin steckt, verstehen.
Wednesday, January 5, 20229:53 AM(View: 568)
Hôm nay ngẫm nghĩ lại tất cả những công việc nhọc nhằn vất vả của mình trên con đường tu chỉ là làm sao nhớ và làm sao quên. Thêm một vấn đề cũng quan trọng là nhớ cái gì và quên cái gì.
Friday, December 31, 20211:58 PM(View: 137)
Ein liebender Vater wartet immer irgendwo auf die Rückkehr seiner Kinder!
Thursday, December 30, 20218:07 AM(View: 599)
Hôm nay, mùa tưởng niệm Thầy Tổ, xin khơi lại ngọn lửa sáng mà Thầy đã truyền lại cho chúng ta trong suốt 25 năm nương tựa nơi quê hương thứ hai này.
Wednesday, December 29, 20216:42 PM(View: 244)
Bài viết này con ghi lại kỹ niệm giữa hai Thầy trò và những gì con đã nhận ra và thực hành có kết quả qua kỹ thuật Không Nói Thầy đã dạy cho chúng con. Không Đăng thành tâm cảm niệm ân đức sâu dày của Thầy.
Monday, December 27, 20218:45 PM(View: 312)
Hôm nay, cung đối trước di ảnh tôn nghiêm của Thầy, chúng ta kính lễ Thầy tam bái. Hứa nguyện noi theo gương Thầy tự giác, giác tha trong khả năng của mỗi người.
Tuesday, December 21, 20214:21 PM(View: 426)
Những tuồng hát mang tên Tâm chấm dứt. Hãy ngủ đi, những đào kép quấy nhiễu đời, tấm màn nhung đỏ đã kéo qua. Bây giờ là vắng lặng, tịch diệt, và ánh sáng.
Saturday, December 11, 20211:48 PM(View: 210)
Zum Schluss kann man sagen, dass man diesen Durchbruch oder den Zustand des wortlosen Gewahrseins mindestens ein Mal bei der Übung erleben muss. Nur so kann man dann ohne irgendein Hindernis im Kopf vorwärts gehen. Solange man diesen Zustand noch nicht erlebt hat, steht man immer noch vor dem Tor des Meditationshauses. Sobald der Geist klar und rein wird, verschwinden das Selbst und Nicht-Selbst automatisch.
Wednesday, December 8, 20219:22 AM(View: 889)
Kính thưa Thầy, dù nói bao nhiêu cũng không đủ diễn tả cái trí như núi và cái tâm như biển của một thiền sư.
Wednesday, December 8, 20217:43 AM(View: 420)
Mấy đêm liền, nửa khuya tỉnh giấc, mở hé mắt trông ra trời, lại gặp trăng. Cám ơn trăng, đã tới thăm mình. Trăng cười, cả phòng đẫm trong ánh sáng an lạc.... Có phải thế không trăng ơi? Vậy mà sao mình hững hờ, không biết.
Wednesday, December 1, 202111:03 AM(View: 723)
Người cha cao thượng của thế gian, ở đâu đó, ngài có mỏi mắt chờ đợi những đứa con lưu lạc chưa trở về nhà?
Wednesday, December 1, 202110:41 AM(View: 719)
Như thế, Định và Huệ không thể tách rời nhau. Hễ Định vững chắc thì phát huy Huệ, hễ Huệ thông suốt thì tâm không dính mắc với thế gian, tức là tâm Định, bất động trước tám ngọn gió đời.
Sunday, November 28, 20219:39 PM(View: 306)
Das ist mein Traumland. Mein Traumland ist hier, dieses Meditationshaus, und auch die ganze Welt. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in dieser Welt bleiben. Wo auch immer ich hingehe, werde ich in diesem Traumland leben und sterben.
Sunday, November 28, 20218:37 AM(View: 458)
Đọc: Triệt như Diễn ngâm: MINH NHƯ Đệm Đàn tranh: HOÀNG NHƯ
Wednesday, November 24, 20216:32 PM(View: 352)
Đúc kết về lý thuyết và thực hành: Thiền Chỉ, Định, Huệ, Quán. Giải đáp thắc mắc.
Wednesday, November 24, 202112:54 PM(View: 705)
“Chân thật” rất quan trọng nó không những là đức hạnh, nó cũng là trí tuệ, nó cũng là cửa dẫn tới niết bàn nữa.
Tuesday, November 23, 202111:00 PM(View: 590)
Giới, Định, Tuệ chỉ là ba chữ thôi, là phương tiện, Đức Phật bày ra để hướng dẫn nhiều căn cơ chúng sanh, cũng như Bát chánh đạo, Thất giác chi, quy y, xuất gia ...Tất cả là ngôn ngữ, là lời, do Đức Phật tạm bày ra. Chúng ta không nên cố chấp vào văn tự, mà phải hiểu cái gì ẩn sâu bên trong văn tự.
Sunday, November 21, 20219:54 AM(View: 293)
Es gibt aber eines, was nicht illusorisch ist. Es ist seit der Geburt immer bei uns gewesen. Tag und Nacht. Egal wie wir es behandeln, gerecht oder ungerecht, ignorant oder aufmerksam, bleibt es immer uns treu. Was ist es? Er ist unser Bewusstsein, unser Geist. Daher sollen wir ihn, diesen treuen, anspruchslosen Gefährten, jede freie Minuten Aufmerksamkeit schenken.
Wednesday, November 17, 20216:29 PM(View: 398)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU thuyết giảng: KHÓA THIỀN CĂN BẢN - Phần 9/10: June 2014 tại Toronto, Canada Chủ đề: Quán Tam Pháp Ấn Giải thích về lý thuyết và thực hành Thiền Quán Tam Pháp Ấn: Vô thường - Khổ - Vô ngã.
Wednesday, November 17, 20212:00 PM(View: 792)
Đó, xứ mộng xứ mơ, cõi bình an của mình là cái tổ đình này, mà cũng là cả thế gian nữa. Làm sao có đến có đi đâu, làm sao có sống hay chết? Đi đâu thì cũng trong thế gian, sống hay chết cũng là quanh quẩn trong xứ mộng xứ mơ này.
Wednesday, November 17, 20211:47 PM(View: 715)
Ni sư Triệt Như Audio: LÀM SAO THỰC HÀNH THIỀN HUỆ Sinh hoạt đạo tràng San Jose- Sacramento 14-11-2021
Saturday, November 13, 20218:35 AM(View: 325)
Alle Schulen, die in dieser Zeit aus den beiden Hauptrichtungen entstanden, bewahrten jedoch die grundlegenden Lehren des Buddhas „Shakyamuni“ und sie führten zu dem gleichen ultimativen Ziel: Befreiung von Leiden, Anhaftung und zur Erleuchtung hin.
Thursday, November 11, 20216:46 AM(View: 467)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU thuyết giảng: KHÓA THIỀN CĂN BẢN - Phần 8/10: June 2014 tại Toronto, Canada Chủ đề: THIỀN QUÁN Ý nghĩa - Nguồn gốc - Đặc tính - Tác dụng và mục đích của Thiền Quán.
Wednesday, November 10, 20218:16 AM(View: 667)
Ni sư Triệt Như Audio:PHẢI ĐỨNG TRÊN ĐỈNH NÚI Sinh hoạt đạo tràng Houston 7-11-2021
Wednesday, November 10, 20216:31 AM(View: 426)
Wie wir das Leben wahrnehmen, hängt es von unserem Geisteszustand ab. Ob wir es mögen oder nicht mögen, ob wir es lieben oder hassen, die Entscheidung treffen wir immer selbst.
Monday, November 8, 20214:08 PM(View: 544)
Vô Tầm Vô Tứ Định là nền tảng cơ bản của tất cả các loại Định trong Thiền Phật Giáo gồm chung cả ba hệ: Nguyên Thủy, Phát Triển và Thiền Tông. Tầng Định này được thiết lập trên cơ sở không quán tưởng, không suy nghĩ, nói chung là trong vô ngôn hay không lời.
Saturday, November 6, 20217:42 AM(View: 932)
Hôm nay nhắc lại chuyện đời xưa, mới có mấy năm thôi, mà sao lâu như cả trăm năm vậy. Ngày vui qua mau. Hai mươi năm. Chưa kịp mừng ngày kỷ niệm hai mươi lăm năm thì rủ nhau đi hết. Mùa thu đang tới, rồi mùa xuân, rồi lại mùa thu...Bây giờ, chỉ còn hai chiếc lá vàng. Hắt hiu trên cành.
Wednesday, November 3, 20212:01 PM(View: 409)
THIỀN HUỆ (tiếp theo): 1. Ứng dụng thiền huệ trong cuộc sống hàng ngày. 2. Tác dụng của thiền huệ đối với thân tâm. 3. Giải đáp thắc mắc.
Wednesday, November 3, 202111:33 AM(View: 979)
Kết luận, bước đột biến, hay là ngộ, phải có một lần hay nhiều lần trên con đường tu, thì mình mới mong bước vào nhà thiền, mình sẽ thong dong bước tới mãi, không còn chướng ngại trong tâm nữa. Nếu chưa nhận ra bản tâm, thì mình còn đứng ngoài cổng,...Hễ thấy rõ bản tâm, tự nhiên cái ngã phai tàn.
Tuesday, November 2, 20214:08 PM(View: 549)
Năm nay, chỉ trong vòng 6 tháng trở lại, đại gia đình Tánh Không đã chịu 3 cái tang lớn. Đó là Sư Cô Quản Chúng Thích Nữ Phúc Trí ra đi ngày 25-4-2021, Thầy Giáo Thọ Thích Không Chiếu ra đi ngày 11-9-2021 và mới đây 28-10-2021, Thầy Thích Tuệ Chân nguyên là Viện Phó Tổ Đình Tánh Không, cũng đã ra đi.
Tuesday, November 2, 20219:50 AM(View: 397)
Bhikkhuni Triệt Như – Sharing From The Heart – No 92 Translated into English by Như Lưu THE BODHI PRAYER BEADS OF LAY BUDDHISTS
Wednesday, October 27, 20218:21 PM(View: 873)
Các tông phái, các vị thiền sư, các phương tiện giáo hoá... là pháp hữu vi, có sanh có diệt. Còn chân lý thì vô vi, thường hằng, không sinh diệt.
Wednesday, October 27, 20211:31 PM(View: 366)
Phân biệt trí và huệ - Huệ của tâm thanh tịnh - Pháp Như Thật - Không dán nhãn đối tượng.
Wednesday, October 20, 20218:29 PM(View: 881)
Thiền Tông Trung Hoa được xem như bắt đầu từ Sơ Tổ là ngài Bodhidharma, người Ấn Độ, qua tiếng rống sư tử, thức tỉnh con người trở lại bản tâm, nhận ra bản tánh, trống rỗng, tịch diệt, chiếu sáng của mỗi người.
Wednesday, October 20, 20217:51 PM(View: 433)
Hồi đáp sinh học trong thiền. Thông qua tâm thực hành Pháp do Phật hay Tổ dạy, cơ chế não bộ sẽ bị kích thích để tiết ra các chất nước hóa học tác động đến thân - tâm - trí tuệ tâm linh. Bài giảng giúp thiền sinh hiểu được khi thực hành đúng Pháp hoặc khi thực hành sai Pháp kết quả ra sao.
Wednesday, October 20, 20211:25 PM(View: 396)
In this article, I will limit the time scope to the period from 100 years after the passing of the Buddha to approximately the second century AD, which could be considered as the period in which Buddhism split into several schools. I will examine the causal conditions that led to the formation of the two main lineage streams of Buddhism: the Mahāyāna (Great Vehicle) and Hīnayāna (Small Vehicle).
Wednesday, October 13, 20215:34 PM(View: 455)
Chủ đề Phần 4: 1. Tiến trình tu chứng của Đức Phật. 2. Các sắc thái biết của tâm 3. Bài kinh "Một dính mắc may mắn".
Wednesday, October 13, 20211:17 PM(View: 979)
Tất cả các bộ phái thời đó trong hai dòng truyền thừa lớn này đều giữ gìn những Pháp tu căn bản từ đức Phật Thích ca và cùng hướng tới mục tiêu cuối cùng là thoát khổ, giác ngộ và giải thoát.
Saturday, October 9, 202110:43 AM(View: 466)
Wenn der Geist leer und klar ist, bedeutet dies, dass ein scharfes Gewahrsein den Geist erleuchtet. Man sieht ein Objekt in diesem Zustand an, wie es ist. Ohne Bewertung, ohne Vorurteile (Yathābhūta) Diese Wahrnehmung ist die Befreiung.
Wednesday, October 6, 20212:18 PM(View: 459)
Khóa thiền căn bản - Phần 3/10: TÂM TRONG ĐẠO PHẬT: Tâm phàm phu, Tâm tỉnh ngộ, Tâm bậc thánh, Tâm Phật, Tâm linh. Thực tập 'KHÔNG NÓI'.
Wednesday, October 6, 202112:25 PM(View: 1206)
Phật dạy chí thiết những lời sau cùng trước khi giã từ thế gian: “Phải tự mình là ngọn đèn soi sáng chính mình”. “Phải nương tựa nơi Chánh Pháp”. “Không nương tựa nơi ai khác, hay một vật gì trên đời” - Vì “Tất cả thế gian là vô thường”.
Tuesday, October 5, 202110:26 AM(View: 511)
Avec un mental vide, serein, éclairé par une cognition aiguisée, on regarde vers l’extérieur, le paysage est aussi dans un état immobile d’ainsité. Juste à cet instant là, c’est la Libération.
Thursday, September 30, 20218:10 AM(View: 684)
Khóa thiền căn bản - Phần 2/10: Thiền Chỉ: Định nghĩa và tác dụng của Thiền Chỉ. Các chiêu thức thực hành tác động vào tánh nghe, tánh xúc chạm, tánh thấy để giúp tâm tĩnh lặng.
Tuesday, September 28, 20213:38 PM(View: 567)
Parce que, enseignants ou pas, nous allons tous sur la même voie, vers la même direction, qui est celle de la formation de notre propre esprit pour accéder à la sagesse et à la compassion. C’est tout.
Monday, September 27, 20219:42 AM(View: 1049)
Tại sao tôn giả Bhaddiya đi tới nơi nào cũng nói: “Ôi an lạc thay!”. Các vị tỳ kheo khác, nhìn quanh quất, chỉ thấy khu rừng vắng, thấy gốc cây, thấy ngôi nhà trống, có gì vui đâu, họ lại suy đoán tôn giả Bhaddiya nhớ lại đời sống giàu sang vương giả khi xưa. Mình nhận ra ngay tâm người đời, thích suy luận chủ quan.
Sunday, September 26, 202110:40 AM(View: 496)
Meine lieben Freunde, die Sutras geben klar die Wahrheit wieder, doch warum haben wir diesem Weg noch nicht gefolgt? Ich bete, dass die Menschen die Lehren Buddhas so befolgen wie sie die Bedienungsanleitung eines Laptops oder einer anderen Gerät befolgt haben.
Thursday, September 23, 20211:45 PM(View: 780)
Khóa thiền căn bản - Phần 1: - Ý nghĩa câu niệm Phật - Giới thiệu về thiền: Thiền Phật giáo là gì? Tại sao học thiền? Mục đích của Thiền. Giải thích sơ lược thiền chỉ, thiền định, thiền huệ, thiền quán.
Thursday, September 23, 202110:53 AM(View: 1226)
Cuộc đời của mỗi người cũng là những dòng tuôn chảy không bao giờ ngừng. Tất cả, từ sức khỏe, tuổi trẻ, hạnh phúc, người thân, cũng tuôn chảy hoài, theo con đường một chiều: sanh- già- bệnh- chết... Mãi mãi, cho tới khi nào tỉnh giấc, nhìn thấy còn có một dòng tuôn chảy khác, ngược lại với mình, và mình đủ sáng suốt để biết đó mới là dòng tuôn chảy tới bến bờ bình an, hạnh phúc thực sự.
1,529,824