HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER039 Bhikkhuni Triệt Như – Singen am Himmel – Post 22: WIE KANN MAN IHN EINRAHMEN? Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Saturday, September 3, 202210:40 AM(View: 575)

Bhikkhuni Triệt Như – Singen am Himmel – Post 24
Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

WIE KANN MAN IHN EINRAHMEN?

24 TIENG HAT GIUA TROI  GER copy
In den letzten zwei Jahren haben wir nur Online-Kurs gehabt. Wir trafen uns nur über das globale Zoom-Netzwerk. Dieses Handicap hat jedoch auch einen Vorteil: es gibt keine räumliche Distanz mehr. Die Teilnehmerliste sprach auch für sich: es gab Teilnehmer aus Europa, Amerika, Australien und sogar aus drei Regionen in Vietnam. Unser Kontakt hat sich erweitert, unsere Vision muss sich ebenfalls erweitern, unser Verstand muss sich auch erweitern. Es gibt keine Diskriminierung mehr, keinen Unterschied der Religion oder andere Barrieren mehr. Die Patriarchen haben ja gesagt, dass es unzählige Dharma-Türen gibt, das bedeutet, dass jede Methode zu demselben Ziel führen wird, wir müssen nur wissen, wo dieser Ort ist. (nach weltlichem Denken ausgedrückt). Spirituell bedeutet es aber, dass ein unermesslicher Dharma kein Dharma ist. Warum ist es denn kein Dharma? Hat der Buddha uns doch nicht die Atemtechnik, den Achtfachen Pfad oder die vier Edlen Wahrheiten  im Nikāya-Sutra gelehrt? ... Aha, der Buddha lehrte gemäß dem spirituellen Niveau.

Wir sind auch 25 Jahre lang dem spirituellen Niveau hinterher gelaufen.

Unser Meister hat den allerersten Kurs „Grundkurs“ genannt. Die nachfolgenden Kurse hat er Prajna benannt. Er betonte, dass der erste Kurs kein Einführungs- sondern ein Grundkurs war, da der Grundkurs ein Fundament ist, auf dem man etwas aufbauen kann. Einführung hat kein Fundament, wie eine Pflanze, die keine Wurzeln hat. Eine Pflanze, die keine Wurzel hat, kann nicht überleben oder gedeihen. Die darauf folgenden Prajna-Kurse sind bewusst auf die Öffnung einer transzendentalen Weisheit gerichtet, das heißt, wir treten in die absolute Weisheit ein, in den Bereich der Freiheit, Befreiung und Entlastung. Die Weisheit (Prajna) wird sich unbegrenzt weiter entwickeln, nichts kann sie hindern. Nach jedem Meditationskurs wurde oft nach einem Artikel zum Nachlesen des im Unterricht behandelten Themas gefragt. Der Meister musste dann eine „Ergänzende Leselektüre“ verfassen. Der Name „Leselektüre“ sagt ja, dass es sich hier nicht um einen „Leitfaden“, einen Wegweiser“ oder ein „Handbuch“ für die Meditierenden handelt. Es handelt sich nur um eine Lektüre zum Nachlesen der im Unterricht behandelten Lehrstoffe und bevor der Meister diese  „Ergänzende Leselektüre“ an die Schüler verteilt hat, hatte er sie mehrmalig durchgelesen und korrigiert. Wer dem Meister also viele Jahre gefolgt ist, der weißt ja, dass man immer diese „Ergänzende Leselektüre“ nachlesen muss, damit man mit den neuen Lehrstoffen besser klar kommt. Warum ist es denn so? Denn die Weisheit entwickelt sich ja immer weiter. Man hat dann mehr tiefe Erkenntnisse und man ist kreativer.

Daher gibt es, liebe Freunde, kein Muster für diese Lehre. Wie kann ich denn wagen, einen „Kultivierungsweg“ neu zu definieren? Wie kann ich denn ein Muster für diesen Kultivierungsweg neu systematisieren? Es gibt ja genug Sutren, in denen die Lehre Buddhas niederschrieben wurden. Noch ein Buch darüber zu schreiben, ist überflüssig. Je mehr man versucht, den Kultivierungsweg detaillierter zu beschreiben, desto weiter entfernt man sich von der Wahrheit. Je mehr man versucht, die Aufmerksamkeit eines Lesers zu seinem Buch zu ziehen, desto weiter entfernt sich man von der Wahrheit. Je mehr ein Buch verkauft wird, desto mehr Gewinn hat der Autor und desto mehr Widersprüche hat es. Denn der Geist soll ja wortlos sein und er hat Worte benutzt, um die Leser zu faszinieren. Der Geist soll frei und ausgeglichen sein und er wagt es, Sprache und Texte zu verwenden, um die Stimmung eines anderen zu stimulieren. Ist es kein Widerspruch?

Einmal fragte mich jemand: Meisterin, können Sie die Struktur des Kultivierungsweges vereinfachen, damit wir ihm leichter folgen können, bevor Sie in die Ruhe gehen? Es gibt ja keinen realen Weg. Kultivierung heißt nur, den eigenen Geist zu beobachten und der Geist sind wir selbst. Wenn wir nach einem Weg suchen, heißt es, dass wir verirrt sind, da wir draußen suchen, was in uns drin ist. Ich habe jedoch versucht, euch alle notwendigen Themen zum Lernen, zum Verstehen, zum Nachdenken und zum Anwenden im alltäglichen Leben zu vermitteln. Ihr müsst nur diese Lebenswahrheiten in die Praxis umsetzen, um zu erfahren, ob sie richtig oder nicht richtig sind, um uns selbst und den anderen ein glückliches Leben zu ermöglichen.

Jeder von uns hat unterschiedliche Lebensumstände, unterschiedliche Denkweisen, daher ist die Anwendung dieser Wahrheiten auch unterschiedlich. Es ist nicht möglich, sie in einer Mustermethode oder in einer Musterpraxis einzurahmen. Alle Phänomene sind lebendig, sie bewegen sich und verändern sich in jeder Nanosekunde. Jeder von uns lebt in diesem Veränderungsrhythmus. Unsere Wahrnehmung, unsere Interpretation und unsere Erkenntnisse ändern sich auch ununterbrochen. Wie kann man denn einen Dharma oder Erkenntnisse dieser Lebensweisheit in einem Buch oder in einem Vortrag fassen?

Der Erleuchtungsweg ist ein mittlerer Weg, der keine feste Position hat, er hängt an nichts und ist auch nicht an irgendwas befestigt. Daher gibt es tatsächlich keinen realen Weg, der zur Erleuchtung führt. Es ist nur ein Zustand deines eigenen Geistes. Wenn dieser wirklich rein ist, haftet er an nichts an, dann ist es eine Erleuchtung.

Mit Absicht oder ohne Absicht, ob wir eine gute Absicht oder eine schlechte Absicht haben, entscheiden wir selbst. Wir sind für unser eigenes Leben verantwortlich. Wir sind also derjenige, der das Karma erzeugt und wir sind auch derjenige, der das Ergebnis dieses Karmas trägt. „Ich bin eins in allem und alles manifestiert sich auch in mir“. Ich bin der Dharma und der Dharma manifestiert sich in mir. Der Dharma existiert einfach gemäß dem Naturgesetz. Der Dharma entsteht und vergeht und wird dann zu einem anderen Dharma werden. Auch wir entstehen und vergehen und werden zu einem anderem werden. Wir sind nur der Herr unseres eigenen Geistes. Wie gut oder schlecht unser Leben ist, es liegt selbst in unserer Hand.

Also, Freunde, führe ein einfaches, gelassenes Leben und schau "alle Dharmas so an, wie sie sind". Alle Dharmas ändern sich, wie die Flut und die Ebbe, wie die Wolken und der Wind. Wir können die Dharmas nicht zwingen, sich nicht mehr zu ändern, wir können dem Meer nicht befehlen, still zu bleiben, oder dem Wind befehlen, dass er die Wolken nicht mehr wegwehen soll. Ebenso können wir unsere Liebsten nicht ewig an unserer Seite behalten. Wie soll ich denn gut leben? Schätze „was gerade ist“. Das ist alles. Wir nehmen "was gerade ist" wahr. „Was gerade ist“ wird für immer so sein. Nur „was gerade ist“ bleibt für immer bei uns.

Meditationshalle, den 26 Juli 2022

TN

Link zum vietnamesischen Artikel: https://tanhkhong.org/p105a3274/triet-nhu-tieng-hat-giua-troi-bai-24-lam-sao-dong-khung

 

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Saturday, January 28, 20237:39 AM(View: 53)
Realität ist nicht 100%ig echt aber auch nicht 100%ig illusorisch. Oder „Das Gerade jetzt“ existiert, ist „echt“ und gleichzeitig „illusorisch“. Oder In der Realität ist eine Illusion vorhanden und in der Illusion existiert eine Realität.
Wednesday, January 25, 202311:14 AM(View: 295)
Định luật Y Duyên Tánh vận hành tất cả thế gian. Nó cũng là định luật biến hóa và phát triển, là sức sống mãnh liệt, đã thành lập vũ trụ, điều hành vũ trụ, và bảo vệ duy trì sức sống của vạn vật. Thế gian biểu hiện sự hài hòa tuyệt vời theo sự biến hóa khách quan của “Y Duyên Tánh”. Vậy, các bạn thân ơi, đây có phải là một bức tranh puzzle tuyệt vời không?
Tuesday, January 24, 20233:16 PM(View: 194)
Chỉ có người thực sự bước vào dòng Thánh mới kinh nghiệm được thọ thanh tịnh. Người còn nhiều dính mắc không bao giờ kinh nghiệm được nhận thức ngoài cảm giác.
Wednesday, January 18, 20237:43 PM(View: 583)
Đất trời quê hương đang vào xuân, mong gởi một món quà nhỏ tặng cho bạn tri âm, mùa xuân trong tâm mình.
Wednesday, January 18, 20237:51 AM(View: 135)
Der Buddhismus betrachtet die „Geburt“ nicht als Beginn eines neuen Lebens sondern die Geburt beginnt bereits mit dem Tod, dann folgt eine Rückkehr und eine erneute Geburt. Diesen Zyklus: Geburt und Tod, Werden und Vergehen, nennt man im Buddhismus den Daseinskreislauf (Samsara) und Alter ist ein Teil dieses Lebenskreislaufs.
Tuesday, January 17, 20231:21 PM(View: 168)
Cái gì được nhận ra đầu tiên trong một sát na, và nhận rõ cuối cùng qua những chuỗi sát na tiếp theo, là đối tượng của nhận thức.
Tuesday, January 10, 20231:01 PM(View: 315)
Thực tại là “giống như Thực” , đồng thời là “giống như Huyễn”. Đó là Trung Đạo. Nói cách khác nữa: Thực tại là không phải hoàn toàn Thực, cũng không phải hoàn toàn Huyễn. Cũng có thể nói: “Cái Đang là” vừa là “Thực” vừa là “Huyễn”.
Sunday, January 8, 20235:46 PM(View: 179)
Es gibt kein Phänomen oder Ereignis, das unabhängig und von selbst oder zufällig gebildet und entwickelt wird.
Thursday, January 5, 20239:01 AM(View: 352)
Các bạn ơi, đây cũng chỉ là một bài ghi lại chuyện sinh hoạt trong tháng 12- 2022 này, mình trở về thăm thiền viện Chân Như, ở Navasota thuộc Texas. Không thể nói là”chuyến du hóa” được vì thiền viện Chân Như là “nhà mình” mà.
Tuesday, December 27, 20223:39 PM(View: 211)
Meditation hilft der Menschen, harmonisch mit der Umwelt zu leben. Eine Harmonie zwischen Körper und Geist eines Individuums, eine Harmonie zwischen einem Individuum und anderen Individuen und eine Harmonie zwischen einem Individuum und der Natur.
Saturday, December 24, 202212:22 PM(View: 285)
... Không có cái nào độc lập và tồn tại vững chắc. Chỉ vì tất cả hiện tượng đều vô ngã, tức không thực chất tính, chúng nương tựa vào nhau mà trở thành.
Saturday, December 17, 20227:50 AM(View: 368)
Toàn thể cơ quan tâm-vật lý này ở trong luồng thường hằng như bánh xe quay không bao giờ ngưng. Nó cứ quay mãi, và cơ quan tâm-vật lý cứ trôi lăn mãi trong vòng luân hồi.
Sunday, December 11, 202210:19 AM(View: 487)
Trong 12 mắt xích, Thức (viññāṇa) và Danh - Sắc (nāma-rūpa) được xem là mắt xích cơ bản. Từ hai mắt xích này, tất cả những liên quan chủ thể-khách thể trong kinh nghiệm bình thường được phát xuất, và cấu trúc năng động cũng bộc lộ sự vận hành bên trong tâm. Thông qua chúng, sự chuyển biến của chúng ta từ vô minh đến giác ngộ có khả năng thực hiện được.
Tuesday, December 6, 20227:49 PM(View: 356)
Nội dung bài pháp ngắn này, đức Thế Tôn cho biết ở đời có bốn hạng người hiện hữu. Đó là hạng người đi thuận dòng, hạng người đi ngược dòng, hạng người tự đứng lại và hạng người khác là vị Bà-la-môn vượt qua bờ bên kia, đứng trên đất liền.
Tuesday, December 6, 20226:19 PM(View: 348)
Không có một hiện tượng nào được hình thành và phát triển mà ở trong trạng thái độc lập hay cô lập hoặc ngẫu nhiên.
Monday, December 5, 20226:51 PM(View: 257)
Das Bāhiya Sutra ist eine Lehrrede des Buddhas über die Funktionen der Naturen: die Natur des Sehens, die Natur des Hörens, die Natur des Berührens und das Nonverbale Bewusstsein.
Monday, November 28, 20226:21 PM(View: 371)
... Tưởng ám chỉ nhị nguyên chủ thể khách thể (subject-object duality). Vì nó là cái biết (knowledge) đạt được do sự cảm thấy đối tượng bên ngoài và bên trong thân xuất phát từ sự cung cấp sáu loại dữ kiện của Thọ. Sự cảm thấy này tạo thành một biểu tượng trong tâm gọi là tri giác biểu tượng...
Thursday, November 24, 20225:13 PM(View: 288)
Sống ở đời, không ai là không có bạn. Nếu không khéo, mình kết thân với những người bạn xấu, bạn ác thì cuộc đời của mình ngày càng đi vào ngỏ hẹp. Về vấn đề này, đức Phật cũng có những lời khuyên dạy cho đệ tử xuất gia và tại gia của Ngài.
Sunday, November 20, 20227:22 AM(View: 377)
Trở lại bờ này Về lại nhà xưa, Chợt thấy, ngôi nhà xưa Là chính bờ bên này.
Saturday, November 19, 20222:48 PM(View: 320)
Der Hauptgrund dieses Leidens ist, dass wir eine falsche Sicht über das Leben, über die weltlichen Phänomene und vor allem über uns selbst haben.
Friday, November 18, 20225:43 PM(View: 399)
Đi trên con đường Thiền, ta cần nắm vững toàn bộ các mặt trong mỗi tiến trình của Tứ Đế để dễ nhận ra phương thức thực hành tiến đến chữa dứt khỏi Khổ cho chính mình.
Wednesday, November 16, 20227:50 AM(View: 828)
Chánh niệm tỉnh giác giúp tâm dừng lại để sống trọn vẹn với cái đang là. Khi tỉnh giác, năng lượng Phật được biểu hiện, khi thất niệm năng lượng chúng sanh có mặt.
Tuesday, November 15, 20225:46 PM(View: 328)
Trí Bát Nhã siêu thế có thể thấy một cách đúng đắn như thật (yathābhūtam pasyati) thì gọi là chứng. Còn trí không phân biệt thì có thể thông đạt (Skt: samvidate: know thoroughly), cho nên gọi là được (Kinh Bát Nhã 567).
Monday, November 7, 20229:20 PM(View: 412)
Tỳ-khưu-ni lỗi lạc, vang danh bậc nhất về Đại Trí Tuệ trong Ni giới. Đó là nữ tôn giả Khema. Đặc biệt là Khema đã chứng quả Thánh cao thượng, chỉ sau một thời pháp của đức Phật, ngay khi bà còn là một hoàng phi cao sang quyền quý, chưa hề xuất gia, chưa hề quy y Tam Bảo, chưa phải là đệ tử của đức Phật Gotama.
Monday, November 7, 20227:29 AM(View: 414)
Điểm then chốt của bài pháp ngắn gọn này là nhấn mạnh đến nguyên tắc kinh nghiệm giác quan. Đó là khi giác quan kinh nghiệm được điều gì hãy để nó kinh nghiệm mà không để tự ngã can thiệp vào. Nếu biết khai thác nguyên lý này, ta cũng sẽ có kinh nghiệm ngộ đạo
Tuesday, November 1, 20228:22 PM(View: 1006)
Thực tại cùng tột là chân lý tuyệt đối, chỉ bằng nhận thức khách quan mới có thể nhận biết được bản chất của thực tại. ...
Tuesday, November 1, 202210:45 AM(View: 1225)
Kinh Bāhiya là bài kinh Phật dạy liên hệ đến những chức năng bên trong cơ chế tánh giác gồm tánh thấy, tánh nghe, tánh xúc chạm và nhận thức không lời.
Monday, October 31, 202211:01 AM(View: 422)
Das Leiden entsteht durch das Ursache und Wirkungsprinzip. Aus welcher Ursache entsteht das Leiden? Aus Ursache der Berührung.
Monday, October 24, 20223:06 PM(View: 873)
Phật giải thích: “Khổ do duyên mà sanh. Do duyên gì? Do duyên xúc ... Không cần đến xúc, sự kiện như vậy không xảy ra”.
Sunday, October 23, 20224:01 PM(View: 473)
... con thuyền để chuyên chở mình đi trên giòng sông tâm linh là Tánh nguyên tắc. Mình phải cương quyết, với ý chí dũng mãnh giữ gìn những nguyên tắc sống thích hợp với những chân lý mà Đức Phật dạy. Đó là Tánh nguyên tắc trong thiền.
Monday, October 17, 202212:03 PM(View: 590)
Thiền dạy ta thấy, chứ không dạy ta suy nghĩ. Vì thế, suy nghĩ luôn luôn đối nghịch với Thiền. Thiền là sản phẩm của thấy. Suy nghĩ là sản phẩm của tưởng tượng.
Monday, October 10, 20222:16 PM(View: 640)
... ý thức là cái biết có tính phúc trình hay biết công bố (declarative knowledge), còn tánh giác là cái biết có tính trầm lặng (reticentability) ...
Sunday, October 2, 20226:59 PM(View: 617)
Lý do chủ yếu của những nỗi thống khổ đó là do ta có cái nhìn lầm lạc (a perverted vision) về cuộc đời, về thế gian và hiện tượng thế gian; đặc biệt nhất là ta lầm lạc đối với chính ta.
Saturday, October 1, 20224:42 PM(View: 578)
Der Buddha sagte, dass die Menschen so viel Tränen vergossen haben, so dass sie einen riesigen Ozean bilden könnten. Das Gelächter von zwei Geschwistern könnten aber nur zwei Regentonnen voll ausfüllen.
Wednesday, September 28, 20229:36 AM(View: 2406)
Ai có Tâm vì người ? - Người Vô Ngã ! Thế nào là người Vô Ngã? - Sống với các Tánh ! Tại sao sống với các Tánh mới có Tâm vì người ? Vì người Có Ngã Tâm lúc nào cũng vì Ngã Không thể vì người được !
Saturday, September 17, 20227:29 AM(View: 732)
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass alle weisen Mönche voller Tugend, übernatürliche Kräfte und Weisheit besitzen. Jeder Ehrwürdige hat eine Sonderfähigkeit, obwohl sie unterschiedlich sind aber sie sammelt sich wie ein Blumengarten mit Hunderten von verschiedenen Blumen und jede Blume gibt ihren eigenen Duft ab und zeigt ihre prächtige Farbe.
Saturday, September 17, 20227:14 AM(View: 612)
Thân là phần thể xác, có hình vóc, nên người ta có thể trông thấy và va chạm. Còn tâm là phần tinh thần, tinh thần thì siêu hình không ai có thể nhìn thấy hay sờ mó được. Tuy siêu hình nhưng tâm chính là cái biết, là ý thức, là chủ thể ra lệnh cho thân làm việc theo ý muốn của nó. Tâm cũng có nhu cầu chăm sóc tắm rửa làm vệ sinh như thân thể vậy!
Tuesday, September 13, 202210:43 AM(View: 571)
Từ ta cánh nhạn bên trời, Bay qua nhập cuộc sống đời hư hao. Chiều theo cơn gió qua mau, Trăng đêm thấp thoáng lao xao chạnh lòng
Monday, September 12, 20226:11 PM(View: 679)
Thiền giúp cho cuộc sống con người được hài hòa cùng với môi trường chung quanh. Đó là những sự hài hòa giữa thân và tâm của cá nhân, hài hòa giữa cá nhân này với cá nhân kia, và hài hòa giữa cơ thể của cá nhân với thời tiết trong thiên nhiên.
Monday, September 12, 20226:00 PM(View: 508)
"Đó là không bị nhiễm bởi bất cứ ý nghĩ gì của ngã. Bố thí của cải không đủ, chừng nào mà ý nghĩ nhỏ nhất của ngã còn lại trong việc bố thí, nó sẽ hủy hoại hết việc thiện của ông. Những ý nghĩ của ngã che lấp ngay cả mục tiêu cao thượng, như tro che dấu lửa, nếu dẫm chân lên đó, bàn chân sẽ bị bỏng."
175,935