HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

Kỷ Niệm ngày Phật Đản Sanh

Sunday, April 30, 20175:57 PM(View: 12113)
Kỷ Niệm ngày Phật Đản Sanh
Thích Nữ Hằng Như

Inline images 3
 
------------------
Lễ Phật Đản chính thức là ngày nào?
    Nói đến Phật Đản mọi người đều hiểu đó là ngày sinh của đức Phật Thích Ca, là ngày mà các chùa chiền, tu viện ở nhiều quốc gia trên thế giới đều long trọng tổ chức Lễ Phật Đản để kỷ niệm ngày ra đời của một vị Đại Giác Ngộ tại vườn Lâm-Tỳ-Ni. Tương truyền, nơi đây có cây cổ thụ Vô Ưu, ngàn năm hoa mới nở một lần. Nếu hoa nở trái mùa, thì đó chính là lời tiên tri thầm lặng của trời đất báo hiệu sự ra đời của một bậc vĩ nhân, vị ấy sẽ mang đến cho nhân loại một làn gió mới, một cuộc sống mới, giúp họ hướng về tâm linh để tự giải thoát mình ra khỏi sự trói buộc của tham ái dục vọng, của thành kiến định kiến chủ quan, của ích kỷ hẹp hòi và nhất là những tà kiến mê muội, mà những thứ đó chính là gốc rể nguyên nhân đưa đẩy, lôi kéo và nhận chìm họ trong bể khổ từ đời này qua đời khác. Và, hoa Vô Ưu đã nở rộ toả hương thơm ngát cả một vùng không gian rộng lớn của khu vườn Lâm-Tỳ-Ni, thuộc giữa quốc gia Ca-Tỳ-La-Vệ và Nepal để chào mừng Thái tử Tất-Đạt-Đa, mà sau này trải qua một thời gian tu hành, Ngài đã chứng được quả Vô Thượng Chánh Đẳng Chánh Giác thoát khỏi luân hồi sinh tử. Bánh xe pháp đã được Ngài vận chuyển trao truyền trong suốt 45 năm (có sách ghi là 49 năm) cho đến khi Ngài nhập Niết Bàn vào năm 80 tuổi. Và, Chánh pháp đó, học thuyết đó, vẫn còn tiếp tục lưu truyền khắp nơi trên toàn cầu, được mọi người đón nhận, nghiên cứu, học hỏi, thực hành cho đến ngày hôm nay, sau hơn hai ngàn năm trăm năm kể từ khi Ngài nhập diệt.
    Đức Phật Thích Ca xuất thân là một Thái tử tên là Siddhattha (P), Siddhàrtha (Sanskrit) dịch âm là Tất-Đạt-Đa hay Sỹ-Đạt-Ta nghĩa là "vạn sự cát tường" hay"người được toại nguyện". Họ của ngài là Gotama (P), Gautama (Skt) người ta thường gọi là Sa môn Cồ Đàm hay Bồ tát Cồ Đàm. Con của vua Suddhodama (Tịnh Phạn) và chánh hậu Mahamayadevi (thường được biết đến là Hoàng hậu Ma-Gia) thuộc bộ tộc Thích Ca, nước Ấn Độ cổ đại.
    Đức Phật được ghi nhận sinh vào năm 624 trước Tây lịch và Đại lễ Phật Đản đã được các tín đồ Phật giáo tổ chức hàng năm lưu truyền từ ngàn xưa cho đến ngày hôm nay. Một số các nước ở Châu Á, với đa số Phật tử ảnh hưởng Bắc Tông như: Trung Hoa, Đại Hàn, Nhật Bản, Việt Nam thường tổ chức Lễ Phật Đản vào ngày mồng Tám tháng Tư âm lịch. Các quốc gia theo Nam Tông thì tổ chức vào ngày trăng tròn của tháng Tư âm lịch.
    Trong đại hội Phật giáo tại Colombo, Sri-Lanka, với sự tham gia của nhiều phái đoàn đến từ 26 quốc gia thành viên, từ ngày 25-5 đến 8-6-1950 đã ra quyết định thống nhất ngày Phật Đản Quốc Tế là ngày Rằm tháng Tư âm lịch.
    Liên hệ đến ngày Lễ Phật Đản, có một sự kiện quan trọng xảy ra trên thế giới là vào ngày 15-12-1999 (*) theo đề nghị của 34 quốc gia, nhằm tôn vinh giá trị đạo đức, văn hoá, tư tuởng hoà bình và nêu cao tinh thần bình đẳng, đoàn kết của Đức Phật, Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc trong phiên họp lần thứ 54, mục 174 của chương trình nghị sự đã biểu quyết chính thức thừa nhận và đứng ra tổ chức Đại Lễ Phật Đản, hay còn gọi là Đại Lễ Tam Hợp kỷ niệm ba ngày trọng đại của đạo Phật, đó là ngày Đức Phật Đản sinh, ngày Đức Phật Thành đạo và ngày Đức Phật nhập Niết Bàn, được tổ chức vào ngày trăng tròn đầu tiên của tháng 5 dương lịch. Ngày này được gọi là "Đại lễ Vesak Liên Hiệp Quốc" và được xem nhưlễ hội văn hoá tôn giáo thế giới của Liên Hiệp Quốc. Lễ hội sẽ được tổ chức hằng năm tại trụ sở trung ương Liên Hiệp Quốc ở thành phố New York, Hoa Kỳ, và các trung tâm Liên Hiệp Quốc tại các khu vực khắp nơi trên thế giới từ năm 2000 trở đi.
    Theo truyền thống, Phật Giáo Bắc Truyền quan niệm cử hành Lễ Phật Đản chỉ là để kỷ niệm ngày sanh của Đức Phật Thích Ca. Nhưng theo Phật Giáo Nam Truyền cũng như Phật Giáo Tây Tạng, và bây giờ theo Liên Hiệp Quốc ấn định thì ngày này là ngày Tam Hợp, kỷ niệm cả 3 sự kiện: Đó là ngày Phật Đản sinh, Thành đạonhập Niết Bàn, gọi chung là Đại Lễ Vesak như vừa trình bày ở trên.
    Cũng được biết tại các quốc gia Châu Á như: Thái Lan, Nepal, Sri-Lanka, Malaysia, Miến Điện, Singapore, Indonesia, Đại Hàn, Hồng Kông, Đài Loan, Campuchia... Phật Đản là ngày lễ quốc gia của họ. Còn Việt Nam thì đây chỉ là ngày lễ của tín đồ Phật giáo.


Phật Đản Sanh hay Bồ Tát Đản Sanh?
Inline images 2
    Thông thường chúng ta hiểu các chữ giáng trần, giáng sanh, giáng phàm, hay đản sanh...  đều mang chung ý nghĩa là ngày ra đời của một vị thánh nhân. Vị này trong tương lai sẽ giúp con người thay đổi tư duy nếp sống từ tinh thần đến vật chất, giúp xoá bớt nỗi khổ niềm đau, để có một cuộc sống an lành hạnh phúc.
    Trong Phật Giáo, về mặt ngôn từ thì quan điểm của Phật Giáo Theravàda không dùng từ "Phật Đản Sanh" mà dùng từ "Bồ Tát Đản Sanh". Hệ này cho rằng lúc mới sanh ra, Thái tử chưa thành đạo, cho nên không thể gọi Ngài là Phật được. Nếu nói "Phật Đản Sanh" thì tại sao lại còn có ngày "Phật Thành Đạo",nghĩa là Ngài phải tu tập một thời gian dài chứng quả Vô  Sanh và sau đó mới được người đời tôn vinh là Phật, là Thế Tôn... vào lúc Ngài 39 tuổi.
    Phật giáo Đại Thừa thì cho rằng Ngài thành đạo vào lúc 35 tuổi. Hệ này xử dụng từ "Phật Đản Sanh" vì quan niệm rằng sự xuất hiện của một vị Phật không phải là biến cố ngẫu nhiên, mà đó là kết quả thành tựu từ không biết bao nhiêu trăm triệu kiếp quá khứ? Ngài đã từng là vị Bồ Tát thực hành Bồ Tát Đạo không ngừng nghỉ. Sự kiện Ngài ra đời chỉ vì "một đại sự nhân duyên" nhằm "khai mở tri kiến Phật" cho chúng sanh, như trong kinh Pháp Hoa, phẩm Phương Tiện đã mô tả. Và kiếp này là kiếp chót của Ngài như lời Ngài đã tuyên bố trong đêm thành đạo"Phạm hạnh đã thành, những việc cần làm đã làm xong. Sau đời này không trở lại nữa".
 
"Thiên thượng thiên hạ duy ngã độc tôn ...." (**)
Inline images 5
    Thời cổ xưa ở xứ Ấn Độ, khi người phụ nữ mang thai phải về nhà cha mẹ ruột của mình để sanh nở, Hoàng hậu Ma-Gia cũng không ngoại lệ. Trên đường đi, lúc tạm dừng kiệu nghỉ ngơi tại vườn Lâm-Tỳ-Ni, lệnh bà đã chuyển dạ hạ sanh Thái tử. Khi Thái tử sinh ra thì được bốn chư Thiên nâng đón. Hai dòng nước từ hư không hiện ra, một dòng lạnh một dòng nóng tắm rửa sạch sẽ cho Ngài và Hoàng hậu. Mới sanh ra Ngài đã đứng vững vàng trên hai chân, mặt hướng về phương Bắc đi bảy bước, dưới mỗi bước chân nở một đoá sen. Khi Thái tử bước đến bước thứ bảy thì dừng lại, mắt nhìn khắp cả mọi phương, một tay đưa lên trời một tay chỉ xuống đất, rồi cất giọng nói : "Thiên thượng thiên hạ. Duy ngã độc tôn". Kinh sách dịch là: "Trên trời dưới trời. Chỉ có ta là tôn quí".
    Hình ảnh bảy đoá hoa sen và câu tuyên thuyết của Thái tử đã khiến cho nhiều người đời sau thắc mắc, bởi ai học Phật, cũng biết rằng đạo Phật là đạo "phá Ngã chấp", đức Phật cho rằng con ngườivạn vật đều là vô Ngã (nhân vô ngã, pháp vô ngã) vì nó không thực chất tính. Nó hiện hữu là do nhiều duyên hay nhiều điều kiện kết hợp, chứ không tự nó Có. Khi một duyên hay một điều kiện nào đó của nó bị hư hoại thì nó thay đổi thành cái khác, cho nên nó Có mà không thật Có gọi là Huyễn Có. Vì nó thay đổi luôn luôn nên bản chất của nó là vô thường, trống không, vô Ngã. Đó là học thuyết của Ngài dạy cho mọi người. Thế tại sao đức Phật lại nói "duy Ngã độc tôn" đề cao cái Ngã, cho rằng cái Ngã, cái Ta là tôn quý nhất. Lời tuyên thuyết của đức Phật như thế có đi ngược lại với học thuyết của Ngài và bản chất vốn rất khiêm cung của Ngài và đệ tử của Ngài chăng?
    Y cứ vào kinh điển về những bài học của đức Phật để lại và đứng trên quan điểm của người bình thường thì chúng ta có thể hiểu Ngài xem cái "Ta", cái "Ngã"này là quý cũng chẳng phải là sai. Bởi vì trên cái nhìn hiện tượng thì con người"vật tối linh" trên thế gian này, duy chỉ con người mới có đầy đủ trí khôn, tình cảm và ý chí để vượt qua mọi ràng buộc dính mắc khổ đau, tiếp tục vươn lên mà sống. Một điều khác nữa là muốn có thân người không phải dễ. Trong kinh có câu chuyện con rùa mù sống dưới đáy biển, một trăm năm mới trồi lên mặt biển một lần, khi trồi lên đầu nó phải đụng vào trong bọng cây đang trôi trên mặt biển thì cơ hội làm người mới có thể xảy ra. Làm người khó như thế, cho nên khi được làm người thì quý lắm chứ! Làm người thì phải học hỏi để mà sống. Ai học? Ta học chứ còn ai nữa? Như vậy cái Ta hay cái Ngã này tự nó không phải là xấu. Có xấu chăng là tại cái Ngã đó huân tập quá nhiều tập khí tạo nên một dòng nghiệp lực mạnh mẽ cuốn hút mình trong vòng lục đạo sinh tử luân hồi khó thoát ra được.
    Về cái nhìn chân đế thì muốn thoát khỏi những nhiễm ô trần thế, muốn ra khỏi sáu cõi luân hồi sinh tử, thì cũng bắt đầu từ chỗ cái Ta, cái Tâm. Khi cái Tâm (Trí Năng) tỉnh ngộ biết chọn Chánh pháp tu tập để dần dần thoát ra khỏi bùn nhơ tham ái, loại bỏ được những tạp niệm tham sân si, để cái tâm hoàn toàn khách quan trong sạch. Từ chỗ trong sạch đó sẽ cô lập được những mớ ô nhiễm gọi chung là lậu hoặc tập khí để bước vào chỗ trống không, Vô Ngã. Vô Ngã thì không còn gì dính mắc, chẳng vui chẳng buồn, chẳng nhớ nhung chẳng ghét bỏ, chẳng hạnh phúc cũng chẳng khổ đau. Trong Vô Ngã chỉ có dòng Nhận thức Biết không lời. Từ đó nó tự phát sinh trí tuệ tâm linh, thuật ngữ nhà Phật gọi là Trí Bát Nhã hay Trí Vô Sư. Cái Vô Ngã này cũng chính là cái Ngã nhưng nó hoàn toàn thanh tịnh tuyệt đối, là cái Ngã tôn quý mà đức Phật tuyên nói lúc mới sanh ra đời là "duy Ngã độc tôn". Cái Ngã chân thật này, mọi người ai cũng có chứ không riêng gì đức Phật, chỉ vì bị vô minh che lấp nên cái Ngã thanh tịnh này chưa hiển lộ mà thôi. Nó như là ánh sáng mặt trời bị đám mâyche khuất vậy!   
    Đó là ý nghĩa của câu "Thiên thượng thiên hạ. Duy ngã độc tôn" là lời báo trước của Thái tử rằng chính Ngài sẽ đạt được cái Ngã cao quý ấy. Và sau này Ngài truyền lại cho mọi người phương pháp tu tập qua kinh nghiệm thân chứng tâm chứng của Ngài. Hễ ai tu tập đúng thì cũng có kết quả y như Ngài như một câu tuyên bố khác của đức Phật có ghi lại trong kinh sử rằng : "Ta là Phật đã thành. Các ông là Phật sẽ thành". Phật ở đây chính là Phật tánh, là cái tâm hoàn toàn thanh tịnh không một dấu vết gì trong đó, là cái tâm trống rỗng trống không, mà trong thuyết nhà Phật hay đề cập đến, nó chính là Vô Ngã vậy!
Đức Phật dạy con người sống đạo đứctrí tuệ
Inline images 4
    Đạo Phật không có những giáo điều bắt buộc người Phật tử phải tuân theo bởi đức Phật không nhận mình là Giáo Chủ đứng đầu một tôn giáo, mà Ngài chỉ  là một vị Thầy tâm linh giúp người hữu duyên phương cách tu tập để có cuộc sống bình an hạnh phúc. Đệ tử của Ngài có người sống tại gia và có người xuất gia, tuỳ theo nhu cầu và mục đích của từng người mà đức Phật giáo hoá.
    Người cư sĩ sống tại giavợ contrách nhiệm đối với gia đình, và bổn phận đối với cộng đồng xã hội. Những ai muốn quy y Tam Bảo thì người đó phải từ bỏ cuộc sống phóng túng hại mình hại người để có nếp sống đạo đức.
    Ở đời ai cũng có những ước mơ, những mong cầu. Ai cũng muốn cuộc sống của mình được giàu sang sung sướng trên mọi phương diện về vật chất, cho nên tiền bạc nhà lầu xe hơi, nhan sắc là những thỏi nam châm lớn thu hút quyến rủ... khiến cho lòng tham lam của con người trổi dậy tìm mọi cách chiếm đoạt cho bằng được. Người ta đã không ngại ngùng nhúng tay vào tội ác giết người, cướp của, chiếm đoạt vợ hay chồng của người khác. Những kẻ giàu tiền lắm bạc thì say sưa rượu chè, cờ bạc, trai gái. Những kẻ có quyền lực thì chèn ép người khác, ăn chận ăn bớt trên đầu trên cổ của cấp dưới, chỉ với mục tiêu là gom hết cho mình, cái gì cũng là của mình. Còn có những kẻ bệnh hoạn nhằm thoả mãn dục vọng đê hèn của mình đã hãm hại không chừa ai từ người lớn đến trẻ con khiến cho những nạn nhân đáng thương này bị tổn thương trầm trọng cả thể xác lẫn tinh thần. Rất ít người tố cáo những hành vi tồi bạisợ hãi bị trả thù hay vì những lý do khác mà đành im lặng chịu đựng. Do vậy, nên những người không đạo đức đó vẫn còn sống nhỡn nhơ ngoài vòng pháp luật, tiếp tục đe dọa cuộc sống bình an của người xung quanh tạo nên sự rối loạn mất trật tự trong cộng đồng xã hội.
    Đức Phật đưa ra năm giới để gìn giữ người Phật tửmột đời sống tốt gồm: Không sát sanh, không trộm cắp, không tà dâm, không vọng ngữ, không uống rượu.
    Một Phật tử thuần thành sẽ không phạm những lỗi lầm nêu trên. Giới không sát sanh giúp người con Phật nuôi dưỡng lòng từ bi, kính trọng người trên thương mến người dưới. Mình không muốn ai giết hại tổn thương mình, thì mình cũng không giết hại gây tổn thương người khác. Con người hay con vật dù to lớn hay nhỏ nhoi cũng ham sống sợ chết. Mình không giúp đỡ thì thôi chứ đoạn mạng chúng sanh là mang lỗi lớn.
    Giới không trộm cắp giúp mình diệt lòng tham, tránh cuộc sống tù tội, vì trộm cướp thường đi đôi với việc đả thương hoặc giết người khác để đạt mục tiêu. Giết người thì tránh sao khỏi tù chung thân?
    Đối với người xuất gia giới luật đòi hỏi phải sống đời phạm hạnh, còn cư sĩ thì giáo lý nhà Phật chấp nhận cho họ có chồng có vợ nhưng phải tuân thủ giới không tà dâm. Giới không tà dâm đề cao lòng chung thuỷ của mọi người. Lòng yêu thương chung thuỷ của mọi người sẽ tạo nên một gia đình ấm cúng hạnh phúc. Sự phản bội trong tình chồng vợ đưa đến những thảm cảnh khổ đau không chỉ cho cá nhân kẻ phạm lỗi mà cho cả con cái của mình. Đó là chưa nói đến việc thù hận ghen tuông đôi khi sát hại lẫn nhau của những người bị phản bội và kẻ bạc tình, kết cục cũng đưa đến tù tội.
    Còn giới không vọng ngữgiới không cho phép Phật tử ăn nói lỗ mãng dữ dằn, không nói dối, không nói hai chiều đâm thọc bên này bên kia gây phiền luỵ cho những người xung quanh. Lời nói từ ái, dịu dàng vẫn là những lời nói giành cho những người biết tôn trọng chính bản thân mình, tôn cao giá trị của mình, tạo môi trường ấm áp khiến đối phương kính phục và quý mến mình hơn.
    Giới sau cùng là giới cấm uống rượu cũng là một giới quan trọng vì nó ảnh hưởng đến trí tuệ khôn ngoan của con người. Có người nào uống rượu say sưa hay hút hít những chất sì ke ma tuý mà tinh thần được khôn ngoan tỉnh táo? Có người say rượu nào đi đứng đàng hoàng ngay thẳng không bị ngã tới ngã lui nằm dài ngoài đường, ngoài cổng? Có người say rượu nào khi nói mà giọng không ngọng nghịu vì lưỡi bị cứng đơ? Người say sưa thì không kiểm soát được lời nói hành động của mình gây ra những tệ nạn đánh đập vợ con và phá rối hàng xóm.
    Người đã quy y Tam Bảo thì ít nhất phải giữ năm giới kể trên. Giữ tròn năm giới này thì người đó là một người chồng, người cha, hay người vợ, người mẹ gương mẫu trong gia đình. Ngoài xã hội họ là người dân biết tự trọng, đóng góp một phần không nhỏ trong việc duy trì trật tự xã hội. Nếu trong cộng đồng xã hội ai cũng sống như thế thì cộng đồng ngày một lớn mạnh hơn, phồn vinh hơn. Mọi người sống trong yêu thương hoà ái, không cướp của giết người, không phạm pháp, thì làm gì trên thế giới này có nhà tù, có chiến tranh?
    Ích lợi của năm giới không chỉ đơn thuần trong những ý nghĩa bình thường nêu trên, mà nó còn thăng hoa hơn nữa trong đời sống tâm linh, phát huy trí tuệ, nếu người đó chịu tu tập tiến xa hơn trong giáo lý nhà Phật.
Kỷ niệm Lễ Phật Đản chúng ta làm gì?
    Ngày Lễ Phật Đản chúng ta thường hay đến chùa để tham dự những nghi thức lễ lạc tổ chức nơi chùa. Chúng ta thành kính lễ lạy Tam Bảo, tụng kinh mừng ngày Phật Đản sanh. Tham dự lễ tắm Phật truyền thống. Cúng dường chư tôn đức tăng ni. Ăn chay, tham dự và đóng góp vào sinh hoạt phóng sinh chim cá rùa v.v...
    Ở hải ngoại các chùa tổ chức Lễ Kỷ Niệm ngày Phật Đản Sanh khác ngày khác giờ, nên chúng ta dự Lễ ở chùa này, rồi chạy sang chùa khác dự Lễ tiếp. Có khi chùa này tổ chức cuối tuần này, chùa kia tổ chức cuối tuần sau. Chùa nào chúng ta cũng đến đảnh lễ Phật. Và chúng ta rất thành tâm làm đủ mọi việc thiện lành do các chùa tổ chức. Nhưng sau đó thì sao?
    Chúng ta nhớ ơn đức Phật không chỉ có nhớ vào ngày Lễ. Là Phật tử, chúng ta nhớ Phật mỗi ngày. Nhớ bằng cách nào? Giản dị thôi vì chúng ta chỉ là cư sĩ tại gia, đức Phật đâu đòi hỏi gì nhiều nơi chúng ta. Ngoài năm giới chúng ta cần giữ, nếu có điều kiện chúng ta nghiên cứu học hỏi thêm để thông suốt tư tưởng thâm diệu của đức Phật. Chúng ta không thần thánh hoá lời dạy của Ngài. Chúng ta không biến giáo lý mang tinh thần khoa học, thực nghiệm và trong sáng của Ngài thành mê tín dị đoan, cầu xin Ngài ban cho điều này điều nọ, để khi tình cờ đạt được thì nói Phật chùa này linh hơn Phật chùa kia, và khi không được thì chán nãn phỉ báng không tin nơi Phật nữa.
    Chúng ta phải biết mọi tư tưởng hành động của chúng ta là do chúng ta tạo ra và tự thân chúng ta phải giải quyết lấy. Chúng ta tự làm chủ nghiệp, tự làm chủ đời của chúng ta. Giữ đúng năm giới trong nhà Phật là chúng ta ngừa được những tội lỗi, mà những tội lỗi đó khiến cho đời sống chúng ta chịu nhiều trầm luân đau khổ. Giữ đúng năm giới trong nhà Phật khiến chúng tamột đời sống an vui và hạnh phúc.
    Hôm nay, bày tỏ lòng biết ơn lên đấng Toàn Giác, người đã khai sáng đạo từ bi và trí tuệ để lại cho chúng ta một kho tàng giáo lý quý giá. Chúng ta cùng nhau giữ vẹn lời hứa lúc ban đầu khi quy y Tam Bảo, sống sao cho xứng đáng là người Phật tử thuần thành, không phải chỉ trong mùa Lễ Phật Đản mà là cả một cuộc đời của chúng ta, để chúng ta tự giải thoát chúng ta ra khỏi những khổ đau phiền não hầu có một cuộc sống thánh thiện đạo đức, làm gương cho con cháu và giúp chúng đi vào con đường an lạc hạnh phúc như chúng ta.
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật;
    THÍCH NỮ HẰNG NHƯ (Thiền Tánh Không)
    25/4/2017 (PL 2561)
    An Cư Kiết Xuân Năm 2017 tại Tổ Đình Tánh Không Nam CA
Tài liệu tham khảo:
"The  Buddha's Process of Spiritual Cultivation, Realization and Enlightenment".Tái bản lần thứ II do Hoà Thượng Thích Thông Triệt biên soạn. Phật lịch 2561, Dương lịch 2017.
- (*) Hiến chương Đại Lễ Vesak Liên Hiệp Quốc ban hành ngày 15-12-1999 bắt đầu hiệu lực năm 2000.
- (**) Trường Bộ Kinh, Phẩm 14: Kinh Đại Bổn (Mahàpadàna Sutta) trang 139 ghi lời tuyên thuyết của Thái Tử ở câu thứ 29, nguyên văn như sau: "Ta là bậc tốithượng ở trên đời. Ta là bậc tối tôn ở trên . Ta là bậc cao nhất ở trên đời. Nay là đời sống cuối cùng, không còn phải tái sanh ở đời này nữa"
- (**) Kinh Sơ Đại Bổ Duyên trong bộ Kinh Trường A Hàm quyển một ghi: "Thiên thượng thiên hạ , duy ngã độc tôn, nhứt thiết thế gian, sinh lão bệnh tử" nghĩa dịch như sau: "Trên trời dưới trời, duy ta là tôn quý, ta muốn cứu độ chúng sanh, khỏi vòng sinh già bệnh chết".
 
Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Tuesday, February 10, 20265:15 PM(View: 120)
Seeing how vital truthfulness or perfection truly is. It’s not only as moral virtue, but also as wisdom itself, and even as a gateway leading to Nirvana.
Tuesday, February 3, 20266:14 PM(View: 211)
Tóm lại điểm then chốt trong chánh kiến là: Trên phạm vi Chân đế, ta cần đạt được tri kiến thể nhập chân lý Trên phạm vi Chân đế, ta cần đạt được tri kiến thể nhập chân lý (saccapaṭivedhañāṇa - knowledge in penetration into the truths). Phần này gồm 2 điểm: 1) Biết như thật khổ, nguyên nhân khổ, sự diệt khổ, và con đường đưa đến diệt khổ./ 2) Biết như thật ta là chủ của nghiệp do ta tạo nên. Triệt tiêu được ý niệm "Ta," ý niệm về nghiệp chấm dứt. Không có nghiệp để trả và cũng không có người chịu quả báo
Tuesday, February 3, 20264:47 PM(View: 217)
So actually, Morality, Concentration, and Wisdom are just the three words, or just the tools. The Buddha laid them out to guide human beings of different capacities, just like the Eightfold Path, the Seven Factors of Awakening, Taking Refuge, or Leaving Household… All of them are merely speech or words temporarily shown by the Buddha. We shouldn’t closely attach to the language. Instead, we need realize what deeply hidden within the letters.
Tuesday, February 3, 20269:29 AM(View: 224)
Wenn ich heute zurückblicke, sind zwar erst wenige Jahre vergangen, doch es fühlt sich an, als wären es hundert gewesen. Die glücklichen Tage sind so schnell vergangen. Fünfundzwanzig Jahre. Wir konnten nicht einmal unsere Silberhochzeit feiern, dann ging einer nach dem anderen. Der Herbst kommt, dann der Frühling, dann wieder der Herbst … Jetzt hängen nur noch zwei gelbe Blätter am Zweig. Einsam und verlassen.
Monday, February 2, 20263:23 PM(View: 203)
Theo đạo Phật tất cả mọi sự vật, sự kiện, hiện tượng sinh ra do nhiều điều kiện. Vì do nhiều điều kiện, tức nhiều duyên kết hợp mà thành, gọi là “duyên sinh”, nên không thực chất tính, không độc lập, không tự ngã. Vì không tự ngã nên không tồn tại bất biến, luôn luôn ở trong trạng thái sinh diệt. Quá trình biến đổi liên tục trên vạn pháp trong thế giới vật chất, hay ngay cả trong tâm thức con người gọi là Vô thường.
Sunday, February 1, 20266:44 PM(View: 315)
Ni Sư Triệt Như đã có một buổi gặp mặt thân mật với Đạo Tràng Tánh Không Nam Cali vào ngày 17 tháng 1 năm 2026.
Tuesday, January 27, 20265:26 PM(View: 359)
There it is! The dreamlike land! My place of peace is this Patriarchal Temple, and it is also the whole world. How could there truly be coming or going and life or death? Wherever we go, it is still within this mundane life. Whether alive or dead, all of it is merely circling within this dreamland.
Sunday, January 25, 20267:43 PM(View: 418)
Khổ chỉ cho đặc tính phổ biến của tất cả sự hiện hữu, nói chung đều bất toại nguyện (unsatisfactoriness) đưa đến những xung đột nội tâm.
Wednesday, January 21, 20266:17 PM(View: 376)
Thắp sáng nội tâm hay soi sáng nội tâm là khai mở ánh sáng trí tuệ soi rọi vào bên trong tâm để nhận ra bản chất thực sự của chính bản thân mình và vạn pháp bên ngoài. Ánh sáng trí tuệ này giúp chúng ta có một cuộc sống an lạc và thăng hoa hơn.
Tuesday, January 13, 20266:11 PM(View: 586)
Today, recalling stories from the old days which were only some years ago; yet it feels like endlessly distant. Joyful days passed so quickly! Twenty years gone! There wasn’t even the chance to celebrate the twenty-fifth anniversary before everyone had drifted away. Fall is coming, then spring, then autumn again. And now, only two yellow leaves remain, lonely and thinly clinging to the branch.
Wednesday, January 7, 20269:42 AM(View: 659)
Aber wann denke ich denn nicht an unseren Meister? Ein gelbes Blatt fällt runter. Auf dem letzten Gemälde ist lediglich eine purpurrote Salablüte zu sehen, die herabfällt. Oder ein einzelnes, gelbes, trockenes Blatt, das von einem Zweig gefallen ist und im Garten verstreut liegt.
Tuesday, January 6, 202612:19 PM(View: 650)
In conclusion, a sudden breakthrough or realization must occur at least once, or even multiple times, along the path of practice for one to truly enter the Chan house. Only then can one walk forward freely, no longer encountering obstacles within the mind. If one has not yet realized the original mind, one is still standing outside the gate... Once the latter is clearly realized, the former naturally fades away.
Sunday, December 28, 20259:56 PM(View: 607)
Sáu năm trôi qua, từ ngày vắng bóng Thầy, chúng đệ tử vẫn tiếp tục hành trì pháp Thầy truyền trao. Các thiền sinh vẫn siêng năng họp chúng tu tập hằng tuần trên online, mỗi hai tháng các vị ấy đều về Thiền Viện nhập thất, cùng nhau ôn tập và chia sẻ kinh nghiệm tu tập.
Thursday, December 25, 20254:05 PM(View: 1022)
Mùa tưởng niệm Thầy, lúc nào lại không là mùa tưởng niệm Thầy? Một chiếc lá vàng rơi. Bức tranh cuối cùng này chỉ có một đóa hoa sala đỏ thắm rơi hay một chiếc lá vàng khô, lìa cành, rơi rụng trong vườn.
Tuesday, December 23, 20252:44 PM(View: 603)
Gọi là hương vị, vì người viết đã nếm được vị vô thường, nhận ra được tánh sinh diệt là điều tự nhiên, là sự vận hành của pháp... nên mỗi khi nhớ đến Thầy thì trong lòng không còn đau buồn hay sợ hãi trước những thay đổi bất ngờ xảy ra trong cuộc sống. Bạch Thầy, học trò kính dâng lên Thầy lòng thương kính và tri ân vô bờ.
Tuesday, December 16, 20258:47 AM(View: 697)
Tháng 12, TƯỞNG NIỆM ÂN SƯ cùng nhau nghe lại tiếng nói của Thầy Thực hiện VIDEO: NHƯ ANH Đạo tràng Toronto
Thursday, December 11, 20253:03 PM(View: 830)
Schools and lineages, Zen masters, various means of Dharma teachings are all conditioned phenomena. They arise and cease. The Utmost Truth, however, is unconditioned, eternal, and does not come and go.
Thursday, December 11, 202510:09 AM(View: 738)
Tháng 12, TƯỞNG NIỆM ÂN SƯ cùng nhau đọc lại bài viết về Thầy của Ni sư
Wednesday, December 3, 20253:01 PM(View: 731)
Muốn đạt được “Trí tuệ vô lậu”, hành giả phải tu học, hành trì ba môn Vô lậu Giới-Định-Tuệ, là pháp môn mà Đức Phật đã đi qua và thực chứng trí tuệ ba minh (Túc mạng minh, Thiên nhãn minh, Lậu tận minh) dưới cội Bồ đề.
Wednesday, November 26, 20253:38 PM(View: 795)
Chinese Chan Buddhism is regarded as having begun with its First Patriarch, Bodhidharma, an Indian monk, via the “lion’s roar” awakened people to return to their original mind and recognize their inherent nature—empty, quiescent, and luminous.
Wednesday, November 19, 20257:46 PM(View: 1112)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Saturday, November 15, 20257:59 AM(View: 745)
Kinh Trường Bộ Tập 1 8. Kinh Ca-diếp Sư tử hống (Kassapa-Sìhanàda sutta) còn có tên là Kinh "Đại sư tử hống" (Mahàsìhanàda Sutta)
Tuesday, November 11, 20258:39 PM(View: 896)
So hat Buddha gelehrt: „Seid euch selbst ein Licht, dem ihr folgen könnt. Nehmt zur Wahrheit Zuflucht . Verlasst euch auf niemanden und nichts anderes!. Denn alles ist vergänglich“.
Tuesday, November 11, 20258:27 PM(View: 946)
All the sects and sub-lineages in these two great transmission traditions have preserved the essential teachings of the Buddha and share the same ultimate goal: liberation from suffering, enlightenment, and self-emancipation.
Monday, November 10, 20258:10 PM(View: 1144)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Wednesday, November 5, 20252:07 PM(View: 854)
Ba cánh cửa giải thoát “ Không, Vô tướng, Vô tác ” là trí tuệ siêu vượt của Đức Thế Tôn trao truyền cho người hữu duyên. Đây là sự quán chiếu sâu sắc vê “ duyên khởi, tánh Không, vô thường, vô ngã và Niết-bàn ”.
Tuesday, November 4, 20259:29 AM(View: 769)
Kinh Tăng Chi Bộ Chương 8 Tám Pháp VIII. Phẩm Song Đôi (73) Niệm Chết (1) (52) Niệm Chết (2)
Tuesday, November 4, 20251:31 AM(View: 1241)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Wednesday, October 29, 202512:54 PM(View: 1422)
TÀI LIỆU HỌC TẬP: Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025_KỲ 5 ngày 28 tháng 6, 2025 do Ni Sư Triệt Như trực tiếp hướng dẫn. Bao gồm các AUDIO & SLIDES từ Bài 17 đến Bài 20 có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4826/ky-5
Monday, October 27, 20253:44 PM(View: 906)
Kinh Trường Bộ Tập 1 8. Kinh Ca-diếp Sư tử hống (Kassapa-Sìhanàda sutta) còn có tên là Kinh "Đại sư tử hống" (Mahàsìhanàda Sutta)
Wednesday, October 22, 20259:28 AM(View: 945)
The Buddha taught the last wholehearted words before leaving this world: “Be a lamp unto yourself.” “Rely only upon the Dharma.” “Do not depend upon anyone or anything else.” “ Because ‘Everything in this world is impermanent’. ”
Tuesday, October 21, 202511:29 PM(View: 1189)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 16: TÁNH THẤY - Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Monday, October 20, 20258:54 PM(View: 998)
Wir nennen sie die Motten „selbstverbrennende Insekten“, weil sie direkt ins Licht fliegen und tot zu Boden fallen, sobald sie die heiße Glühbirne berühren. Ich frage mich, welcher Instinkt sie dazu treibt und warum sie vom Licht angezogen werden. Warum fliegen sie immer wieder in die Glühbirne, obwohl sie sehen, wie andere Motten dabei ums Leben sterben?
Monday, October 20, 20254:06 PM(View: 1283)
Chapter 14, titled "Detachment from Forms to attain Tranquility," stands as one of the most vital and profound chapters within the Diamond Sutra. Its full name conveys that by letting go of all phenomenal forms and delusive thoughts, one can attain the state of ultimate stillness and cessation (Nirvana).
Wednesday, October 15, 20252:16 PM(View: 1655)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 15: TÁNH NGHE Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali.
Tuesday, October 14, 20256:47 PM(View: 1143)
Wherever coming, why did Venerable Bhaddiya keep saying, “Oh, peaceful indeed”? The other monks looked around, seeing only a quiet forest, a tree bottom, or an empty hut, and could not understand. They assumed Bhaddiya was recalling his luxurious royal life. This shows the worldly habit of common people projecting on their own subjective thinking.
Monday, October 13, 20257:52 PM(View: 1400)
Both "The Mu Koan" (in Japanese Zen Buddhism, especially the Rinzai school) and the "No-Talk" Technique (belonging to the Sunyata Meditation of Venerable Thich Thong Triet, a modern Vietnamese tradition rooted in Abhidharma and Nikāya) aim for a common goal: the direct realization of the Awareness Nature beyond words and concepts. However, their methods and psycho-cognitive contexts fundamentally differ.
Monday, October 13, 202511:12 AM(View: 7075)
Kinh Tăng Chi Bộ Chương 8: Tám Pháp VI. Phẩm Gotamì (51) Mahàpajàpatì Gotamì (52) Ai Giáo Giới?
Saturday, October 11, 20255:15 PM(View: 837)
Quán pháp trên các pháp trong kinh Tứ Niệm Xứ được hiểu là nhìn sự vật bằng cái nhìn khách quan, nhìn cái đang là của đối tượng ngay trong hiện tại, dù đối tượng thiện hay bất thiện trong tâm không phản ứng đồng ý hay bài xích.
Friday, October 10, 20254:10 PM(View: 863)
Kinh Phật Tự Thuyết Chương 1 Phẩm Bồ Đề (Udàna)
Wednesday, October 8, 202512:20 PM(View: 1561)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 14: TƯ THẾ TỌA THIỀN Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali.
Wednesday, October 8, 202511:31 AM(View: 1474)
Dans la pratique du Méditation, la méthode de relaxation de l’esprit ou de relaxation des pensées constitue une partie essentielle dans la création d’une réponse biologique immédiate permettant de guérir les maladies psychosomatiques et la neurasthénie. Elle est l’antidote à la dépression (stress), aux troubles émotionnels et elle rétablit les dysfonctionnements du système nerveux.
Wednesday, October 8, 202511:25 AM(View: 951)
A person’s life is also like a constantly flowing stream, never stopping. Everything, health, youth, happiness, loved ones, all flows forward in a one-way direction: birth-aging-sickness-death, or in another way: arising-existing-decaying-disappearing. This one-way path means that once something has passed, it never returns exactly as it was.
Monday, October 6, 20253:14 PM(View: 1034)
Kinh Trường Bộ Tập 1 Phần 2 2. Kinh Sa-Môn Quả (Sàmannaphala sutta) (The Fruits of the Contemplative Life)
Wednesday, October 1, 202510:41 AM(View: 1240)
Au final, le chemin du perfectionnement réside uniquement dans un ksana. Un ksana de pleine conscience. Un ksana pour savoir comment vivre. C’est celui de l’étant. Rester dans le ksana de l’étant en permanence. C’est demeurer paisiblement dans le Nirvana.
Wednesday, October 1, 20259:34 AM(View: 1482)
Because of inner speech, the Mind never truly rests, even during sleep. Inner speech is the very fuel of liking (craving), disliking (aversion), and of various addictive passions, traditions, and attachments to family, society, and so on. It is the root of Suffering (delusion), for it is precisely what gives rise to psychosomatic illnesses, causes conflicts with others, and creates imbalance with the living environment.
Wednesday, October 1, 20259:30 AM(View: 1403)
Dans le parcours de pratique et de réalisation, le Bouddha n’a pas enseigné à chercher une divinité suprême ou une entité éternelle à l’extérieur, mais Il a directement montré à l’intérieur de ce corps-esprit, afin que le pratiquant puisse reconnaître la nature véritable de lui-même. L’un des enseignements essentiels qui aide le pratiquant à revenir à sa nature pure est la reconnaissance des quatre facultés : Voir, Entendre, Toucher et Percevoir.
Wednesday, October 1, 20259:26 AM(View: 1193)
For a long time now, the pepper tree has reminded me of the art of living, " adapting to situations yet staying unagitated." Its trunk is sturdy and solid, standing tall against the vast sky. Despite wind and rain, the trunk does not shake. This tree surely has a hard inner core. In the Buddhist discourse “The Simile of the Heartwood”, the Buddha compared the ultimate goal of virtuous life to mind liberation, which is similar to the heartwood of a tree, its most valuable part. The heartwood lies hidden deep inside the trunk, hard to see and find. Mind liberation is also abstract, difficult to seek and attain.
Monday, September 29, 20257:04 PM(View: 1998)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 13: NHỮNG TƯ THẾ THỰC TẬP THIỀN - Ngày 21 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES có tại LINK: https://www.tanhkhong.org/p105a4815/tai-lieu-hoc-tap-cac-slides-khoa-thien-can-ban-2025-ky-4-ngay-21-thang-6-2025.
Sunday, September 28, 202512:24 PM(View: 1013)
Trung Bộ Kinh Tập 1 Phần 39 1. Đại kinh Xóm ngựa (Mahà-Assapura sutta)
Wednesday, September 24, 202510:07 PM(View: 1169)
Trung Bộ Kinh Tập 1 Phần 1 1. Kinh Pháp Môn Căn Bản (Mùlapariyàya sutta) (The Root Sequence)
Wednesday, September 24, 202510:38 AM(View: 1323)
This presentation compares the 'No-Talk' technique, from the Sunyata Meditation lineage taught by Venerable Thich Thong Triet, with Chapter 9: The Dharma-Gate of Non-Duality in the Vimalakirti Sutra, to clarify the similarities in their practice content and the state of mind that both methods aim to achieve.
Wednesday, September 24, 202510:31 AM(View: 1194)
Since the time we’ve been in this world, through countless lives, it remains faithful, side-by-side to us to remind of good and wholesome things. Many times, we might betray it or neglect it. But it keeps loyal to us. Who’s it? It’s the Knowing, the Mind. Thus, my friends, remember to live every moment fully with this silent, true-blue and crystal-clear ride-or-die companion.
Saturday, September 20, 20253:49 PM(View: 1107)
Tam giới gồm ba cõi : Cõi Dục, cõi Sắc, cõi Vô Sắc là toàn bộ vũ trụ quan theo cái nhìn của Phật giáo. Tùy mức độ nghiệp lực và khả năng tu tập, mà chúng sanh sẽ tái sinh, sống ở một trong ba cõi này.
Thursday, September 18, 202510:37 AM(View: 1091)
There are two different types of spiritual backgrounds for renunciation. 1- For lay people. They get ordained due to: Decline of Old Age, Decline of Illness, Decline of Possessions, Decline of Beloveds and Blooded Relations 2- For those who are sagacious. They get ordained due to: The world is impermanent and subject to destruction, The world is aidless and unprotected, The world is non-ownership. When leaving it, one must drop down everything behind, The world is needy, insatiable, and enslaved by cravings...
Sunday, September 14, 20254:35 PM(View: 1677)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 12: THIỀN QUÁN ANUPASSANÀ - Ngày 14 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Sunday, September 14, 20254:35 PM(View: 1742)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 11: NÃO BỘ - Ngày 14 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Tuesday, September 9, 20254:59 PM(View: 1075)
“I abandon my own mind and live in the best alignment with those venerables’ one.” And Utmost Lord, we are of different bodies, but our mind is unified.”
Friday, September 5, 202512:35 PM(View: 1778)
Các ông đều trình bày đúng theo kinh nghiệm của mỗi vị. Còn đây là câu trả lời của ta: “Tỷ-kheo sau khi đi khất thực và thọ trai về, ngồi kiết-già, lưng thẳng, đặt niệm trước mặt, và nghĩ rằng: "Ta sẽ không bỏ ngồi kiết-già này cho đến khi tâm của ta được khéo giải thoát khỏi các lậu hoặc, không có chấp thủ.'' Này Sāriputta, hạng Tỷ-kheo như vậy có thể làm sáng chói khu rừng Gosinga.
Wednesday, September 3, 20251:00 PM(View: 1267)
Tóm lại, theo lời Đức Phật, con cái phải luôn tâm niệm báo đền công ơn cha mẹ. Sự hiếu thảo của con cái đối với cha mẹ không chỉ dừng lại ở sự phụng dưỡng về vật chất, mà còn phải khuyến hóa cha mẹ hướng đến đời sống thiện lành, phát khởi tín tâm với Phật pháp, thực hành giữ giới, bố thí...
Wednesday, September 3, 202511:57 AM(View: 1701)
Ni Sư Triệt Như Khóa THIỀN CĂN BẢN 2025 Bài 9: Bài Kinh NHẤT DẠ HIỀN GIẢ - Ngày 14 tháng 6, 2025 tại Thiền Đường Tánh Không Nam Cali. Bài viết bao gồm VIDEO và các SLIDES.
Wednesday, September 3, 202511:30 AM(View: 1238)
At first glance, the title might sound kinda broad, sublime and even so fancy. Yeah, it is! How could we fully refer to such a thoughtful topic just in a few pages? Even it might take one book to write about a way of life. So, I’m gonna stay in the Buddhist viewpoint to talk about the Boddhisatva’s lifestyle under the term “Four Dharma for Mind Subduing”.
Tuesday, September 2, 20258:18 PM(View: 1732)
Sau khi nhận ra rõ ràng sự hiện hữu của thiên nhiên và con người trên thế gian, do nhân và duyên mà có mặt, lại do nhân và duyên mà thay đổi và biến mất rồi lại tái sinh, dòng sống của con người và thiên nhiên cứ tuôn chảy mãi như thế không ngừng, người ẩn sĩ cô độc trong khu rừng già bên bờ sông Nerañjarā (có khi viết là Niranjana) giờ đây đã thấy rõ tất cả những diễn tiến trong đời, đã tháo gở ra tất cả các sự rối ren phiền muộn từng ấp ủ ray rứt trong tâm.
Tuesday, September 2, 20253:32 PM(View: 1201)
Le terme Dhamma, depuis l’Antiquité jusqu’à aujourd’hui, possède de très nombreuses significations et un sens très vaste. C’est pourquoi je vais provisoirement les regrouper afin de les répartir en trois contenus différents, c’est-à-dire qu’on peut les classer en trois sens distincts du mot Dhamma.
Saturday, August 30, 20257:46 PM(View: 1565)
Saturday, August 30, 202511:36 AM(View: 1466)
Cette année, l’Association Sunyata Suisse (ASS) a organisé la retraite à Tulette et non plus au Camp de Vaumarcus. Tulette est un petit village situé au sud de la France. Mme Huệ Thuận, responsable de l’ASS possède un vignoble et une oliveraie à Tulette. Le terrain est vaste avec beaucoup d’espaces libres couverts d’herbe. Le bâtiment principal compte un étage et en tout neuf chambres à coucher.
69,256