HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

Triệt Như - Tiếng Hát Giữa Trời - Bài 23: MỘT KHUNG CỬA

20 Tháng Bảy 20225:14 CH(Xem: 2520)

Triệt Như - Tiếng Hát Giữa Trời  BÀI 23

MỘT KHUNG CỬA
TRĂNG VÀ ĐÈN

Đêm nay không còn trăng.

Mấy hôm trước trăng sáng vằng vặc, mới 10 giờ, màn đêm vừa buông là trăng đã tới ngang cửa sổ, nhìn ra khung trời vuông, thấy trăng cười. Sáng rỡ, dịu dàng, thân thiết mà sao cũng thăm thẳm xa xôi.

Đêm nay đã không còn trăng, nhìn ra khung cửa sổ, bầu trời cao mịt mù cao, bao la, bí mật, ẩn tàng biết bao điều mình chưa nhìn thấy. Hướng mắt nhìn xuống thấp, cũng  khung cửa sổ này, thấy sân vườn nhà vẫn thấp thoáng mấy ngọn đèn nhỏ rải rác. Nhờ ánh sáng mấy ngọn đèn nhỏ xíu, cành lá ẩn hiện trong màn đêm.

Hai năm nay ở yên một chỗ mới phát hiện ra trăng mọc ở sau tàng lá tiêu ngay trước bàn làm việc của mình, hướng mặt trời mọc. Giữa khuya, trăng lên cao đi lần qua hướng tây, chênh chếch nhìn vào khung cửa sổ phòng mình, tới khi bầu trời trong sáng thì trăng lặn mất. Đêm nào trông thấy trăng thì biết là trăng non, hay trăng rằm. Từ trước mong chờ trăng, ngắm trăng, thấy đèn mà dường như không ngắm nhìn đèn. Đêm nay, không có trăng, không gian tĩnh mịch, nhìn xuống vườn nhà, mới thấy ánh sáng đèn, lấp lánh, cũng đẹp, cũng nên thơ, mà khiêm nhường, lặng lẽ, âm thầm.

Nhớ câu ca dao: “Có lê quên lựu, có trăng quên đèn”.

Lại nhớ hai câu thơ của ai đó:

“Tôi không lấy mận thay đào,

Lấy trăng thay ngọc đèn dầu, mình ơi”.

Cũng có câu ca dao trêu đùa trăng và đèn:

“Đèn khoe đèn tỏ hơn trăng,

Đèn ra trước gió được chăng hỡi đèn?

Trăng khoe trăng tỏ hơn đèn,

Sao trăng lại phải chịu luồn đám mây?”

Mấy ngọn đèn nhỏ trong vườn là loại tự động, hễ có ánh sáng, hay có nắng thì nó không cháy. Lúc trời vừa nhá nhem tối thì nó chớp chớp, khi tối hẳn, nó mới chiếu sáng. Trăng cũng vậy, a thì ra trăng cũng biết điều chỉnh tự động, hễ có mặt trời sáng quá thì trăng ẩn mất, mặt trời đi ngủ say thì trăng hiển lộ ra sáng ngời. Hơn nữa, trăng còn có chu kỳ đi dạo, lúc ẩn lúc hiện, thảnh thơi. Mặc cho ai trông ai đợi:

“Cửa động đầu non, đường lối cũ,

Nghìn năm thơ thẩn bóng trăng chơi”.

Tỏa ánh sáng cho đời, ban ngày có mặt trời, ban đêm có trăng, con người lại sáng tạo ra đèn. Từ đèn dầu, đèn sáp, tới đèn điện, rồi không biết bao nhiêu là kiểu cách đèn, vuông, tròn, cao, thấp, màu sắc, lung linh huyễn ảo, sáng trưng, hay mờ ảo, huyền hoặc. Con người sáng chế ra đèn nên con người hoàn toàn làm chủ nó, muốn điều khiển ánh sáng đèn ra sao cũng được. Còn mặt trờimặt trăng xa xôi quá, như ngoài tầm tay của người, như vận hành theo qui luật tự nhiên. Nhưng dù là hiện hữu theo qui luật tự nhiên, hay hiện hữu do ý chí chủ quan của con người, ánh sáng mặt trời, ánh sáng mặt trăng hay ánh sáng đèn, cũng đều giúp ích cho đời sống của vũ trụ, của con người. Chúng bổ túc cho nhau để cho sự sống thêm hoàn hảo. Ban đêm không có ánh sáng mặt trời, thì có ánh sáng trăng, những khi ánh sáng mặt trời không đủ, hay khi ánh sáng mặt trăng chưa đủ sáng thì có ngay ánh sáng của đèn thay thế vào. Mình nhận ra sự hài hòa tuyệt diệu trong cuộc đời hằng ngày. Không có cái gì là quan trọng hơn cái khác, mỗi cái có công năng riêng, Đời sống thiện lành khi mỗi người chúng ta biết sử dụng cái kho báu thiên nhiên bằng trí tuệtừ bi. Thiệt ra trong trí tuệ là đã có từ bi rồi. Sống làm sao để mình hoà nhập vào dòng biến hóa hài hoà khách quan của cái tổng thể vũ trụ. Cái tiểu vũ trụ của thân và tâm mình cùng một nhịp đập trái tim với nhịp đập trái tim của vũ trụ mênh mông này. Không làm sao có thể đi ngược lại được, hễ đi ngược lại là sẽ bị nghiền nát thôi.


Làm sao sống hài hòa với thế gian? Các bạn ơi, đâu có gì bí hiểm. Thấy “cái đang là”. Đó, cái đáp án, đơn giản quá, mà sao áp dụng khó quá phải không?

Chỉ cần biết “cái đang là” thôi là tâm trong sáng tức khắc. Tâm không dính mắc cái gì khác, không phóng tới tương lai, không phóng tới quá khứ, cũng không dính mắc với cái hiện tại, không suy nghĩ, không so đo tính toán, không buồn phiền, không ưu tư, cũng không tưởng tượng. Trong chớp mắt, tâm vượt thoát ra khỏi cảnh giới của ngôn ngữ văn tự, thoát ra khỏi thế giới nhị nguyên. Tâm không bị ràng buộc trong dây chằng chịt của nhân quả nghiệp báo.

Khi ta nghĩ tới “cái phải là”, lập tức ta rơi vào biển khổ cuộc đời, ta bị trói buộc, hay ta đang trói buộc người khác.

Tất cả cái vũ trụ mênh mông này tự nó có quỹ đạo chuyển biến riêng của nó. Đó là nó vận hành theo vô số điều kiện, có khi hiển lộ mà phần nhiều là ẩn tàng, chúng ta làm sao biết hết được. Có khi trong hiện tại mà phần lớn là từ bao nhiêu thời gian đã qua, tới khi hội đủ nhân duyên chín muồi rồi thì ra hoa ra quả. Dù mình không muốn hái mà hoa hay quả cũng rơi rụng cho mình.

“Cái đang là” của mặt trời tỏa ánh nắng ấm áp chan hòa, muôn sắc hoa lá sáng rực lên, rồi chiều tới, mặt trăng lần lần xuất hiện, đêm càng sâu thì ánh trăng càng sáng, một màu xanh diễm ảo, “cái đang là” thầm lặng, dịu dàng, thanh thoát trên trời cao. Trong vườn nhà, những ngọn đèn nhỏ xíu cũng lặng lẽ nhấp nháy, “cái đang là” lấp lánh, khiêm nhường, soi chiếu cỏ cây. Tất cả đều âm thầm làm tròn công năng của mình, vạn vật cũng âm thầm tiếp thu ánh sáng, sự sống tuôn chảy âm thầm dưới lòng đất, trên  mặt đất, và từ trời cao.

Còn chúng mình thì sao? Mình đang nhìn ngắm cỏ cây hoa lá, biết mình đang sống, đang đứng hiên ngang giữa trời đất thênh thang, cất tiếng hát cao vút âm vang rung động các ngân hà, biết rõ cái gì cũng đang sống, cái gì cũng đang sống động, trong tâm ta. Vậy thì hãy vui đi, các bạn ơi, giây phút này ta đang sống, giây phút tuyệt vời. Hãy thương yêu tất cả mọi người, mọi loài. Tất cả đang sống, giây phút bây giờ và ở đây!

Thiền viện, 20- 7- 2022

TN         

   

 

blank
Triệt Như - Tiếng Hát Giữa Trời - Bài 23
MỘT KHUNG CỬA
blankClick icon tam giác để nghe - Click icon ba dấu chấm để download
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
20 Tháng Năm 20232:10 CH(Xem: 1341)
Liebe Freunde, ein Kochrezept zubereiten ist nichts anderes als eine Kultivierungsübung. Um zu überleben, essen wir und praktizieren wir. Daher sind die Prinzipien für eine gute Küche quasi die Prinzipien für eine gute Praxis. Kurz gesagt, alles, was wir tun, ist eine Kultivierung. Der Lebensweg ist auch der Kultivierungsweg. Alles ist abhängig von unserem Geist. Wie er das Objekt wahrnimmt, ist es das Reich, in dem wir leben.
16 Tháng Năm 20239:48 CH(Xem: 1666)
Khóa Tu Thiền Tập Đơn Giản Để Sống An Lạc từ 14 đến 19 tháng 4 năm 2023 tại Chùa Tích Lan, Ontario.
16 Tháng Năm 20237:21 CH(Xem: 1226)
Người “Sống Tùy Duyên Thuận Pháp” là người có tu tập theo lời Phật dạy. Một trong những pháp người đó thực hành là giữ chánh niệm trong bốn oai nghi đi, đứng, nằm, ngồi, hay khi làm bất cứ điều gì, cũng làm trong chánh niệm.
11 Tháng Năm 20239:41 SA(Xem: 1720)
Khóa Tu Thiền Tập Đơn Giản Để Sống An Lạc từ 14 đến 19 tháng 4 năm 2023 tại Chùa Tích Lan, Ontario.
10 Tháng Năm 20237:33 CH(Xem: 1302)
Nếu thành tựu trọn vẹn pháp chánh niệm và tỉnh giác trong bốn oai nghi, các vị Tỳ kheo xứng đáng được mọi người chắp tay cung kính, được mọi người tôn trọng, cúng dường, và được xem như có rất nhiều ruộng phước trên đời.
02 Tháng Năm 202312:58 CH(Xem: 1681)
Mười Hai Duyên Khởi, cũng còn gọi là Mười Hai Nhân Duyên, là 12 nhân duyên liên kết nhau để hợp thành một chuỗi nhân quả (P: nidāna). 12 nhân duyên như 12 mắt xích hay 12 nguyên nhân đưa đến tình trạng Khổ của con người hay tái sinh.
30 Tháng Tư 20238:57 CH(Xem: 1435)
Der Buddha sagte: "Der Tathagata ist nur ein Wegweiser, alleine musst du gehen." Das heißt, du kennst nun den Weg, gehst alleine hin, verlass dich auf niemanden, der richtige Weg ist deine Weisheit, die dich zu deinem ursprünglichen Geist zurückbringt. Im ursprünglichen Geist sind alle Phänomene Buddha-Dharmas, und die Welt ist ein reines und glückliches Nirwana.
24 Tháng Tư 20236:07 CH(Xem: 1282)
Trong thiền Phật giáo có nhiều nguyên lý tâm linh dẫn đến mục tiêu cứu cánh là chuyển hóa tâm, cân bằng thân-tâm, phát triển tuệ giác, và giải thoát.
17 Tháng Tư 202310:01 SA(Xem: 1902)
Thiền Tánh Không do Hòa Thượng Thiền Chủ Thích Thông Triệt thiết lập, kết hợp những tinh hoa rút từ tiến trình tu chứng và thành đạo của Đức Phật Thích Ca, các truyền thống Phật Giáo Nguyên Thủy, Phật Giáo Phát Triển, Thiền Tông và kỹ thuật Thiền, được soi sáng bởi các khám phá đương thời của khoa học não bộ và các chứng ngộ của Thầy thành một hệ thống tu thiền sâu sắc, tân thời, rõ ràng và hiệu quả.
11 Tháng Tư 20237:56 CH(Xem: 2000)
Vai trò của khoa học não bộ rất quan trọng. Đây là kiến thức thời đại. Chúng ta mượn khoa học não bộ để đối chiếu cách thực hành của chúng ta qua Pháp của Phật. Có như thế chúng ta mới chứng minh được giá trị Pháp của Phật đối với mọi trình độ căn cơ. Chúng ta biết vì sao chúng ta thực hành sai, vì sao chúng ta thực hành đúng.
01 Tháng Tư 20239:35 SA(Xem: 1521)
Wir befinden uns mitten in einem wirbelnden Wasserstrudel, würden wir darin stehen bleiben, würden wir von dem absorbiert werden und wir werden ertrinken. Wenn wir uns bewegen würden, würden wir uns auch nur in diesem wirbelnden Strudel herum drehen. Aber wie können wir denn diesem Lebenskreis entkommen?
26 Tháng Ba 20237:30 CH(Xem: 1954)
Đã không biết bao năm qua, mình khờ dại đi tìm “Qua khỏi vùng sương mù là xứ thần tiên”. Đã bao lần thấy vùng sương mù, bao lần mơ ước sẽ gặp xứ thần tiên, nào có gặp được. Tìm cầu bên ngoài, làm sao có xứ thần tiên. Cuối đời mới biết xứ thần tiên thiệt ở trong tâm của mình.
24 Tháng Ba 202310:02 CH(Xem: 2027)
Đức Phật tự nhận: “Như Lai chỉ là người chỉ đường, các ông phải tự đi”. Các ông phải tự đi có nghĩa là các ông thấy ra con đường rồi, cứ tiến bước một mình, không được ỷ lại nơi ai khác, con đường chánh pháp là trí tuệ của mình sẽ đưa chúng ta trở về bản tâm. Trong bản tâm, tất cả pháp đều là Phật pháp, và thế gian là cõi Phật thanh tịnh an vui.
24 Tháng Ba 202310:18 SA(Xem: 1215)
Tài sản mà đức Phật nói đây không phải là tiền bạc, vòng vàng, châu báu, mà là tài sản về tinh thần, như niềm tin bậc giác ngộ, đạo đức, trí tuệ là những thứ tài sản không bao giờ bị đánh cắp, chiếm đoạt, trừ phi chính người sở hữu tài sản tâm linh đó tự mình phá hủy chúng. Các tài sản quý báu đó có tên gọi là: Tín tài, Giới tài, Tàm tài, Quý tài, Văn tài, Thí tài và Tuệ tài.
22 Tháng Ba 20234:26 CH(Xem: 1605)
Không phải hễ ngộ là chấm dứt hết lậu hoặc! Vì vậy, tuy hạt ngọc đã có sẵn, nhưng ta phải nỗ lực dụng công. Vô ngôn chính là phương thức làm cho Phật tánh bật ra vậy.
18 Tháng Ba 20239:58 SA(Xem: 1484)
Wir müssen in der Lage sein, zu erkennen, wann wir den Bedingungen folgen sollen und wann wir eventuell andere Bedingungen schaffen sollen, um im Einklang mit dem Universum leben zu können, denn wir sind die Schöpfer unseres Lebens, für jetzt und für die Zukunft.
15 Tháng Ba 202311:03 CH(Xem: 1966)
Thực tập phương thức làm chủ sự suy nghĩ, đó là cách ta trực tiếp huấn luyện tâm trở nên yên lặng hay trở nên thuần. Nó không lăng xăng dao động vì những chuyện thị phi (phải-trái) của thế gian.
13 Tháng Ba 202311:02 SA(Xem: 1168)
Những ai hủy phạm giới pháp mà lòng không biết tàm quý, không biết ăn năn, hối hận, không biết sám hối, không chịu từ bỏ tật xấu ác quay về với con đường thiện lương đạo đức, thì hiện tại dù họ đang sống trên đời, nhưng sống trong thống khổ, vì phải chịu trả giá những tội lỗi của họ gây ra...
08 Tháng Ba 20238:24 CH(Xem: 1768)
Hôm nay, thấy hoa thủy tiên nở rộ, hoa mai cũng e ấp đón gió mát, con biết mùa xuân sang. Đã tới mùa mừng sinh nhật Thầy. Thầy đã xuất hiện nơi cõi đời nhằm mùa xuân, Thầy đã thấy con đường, cũng một mùa xuân năm đó, rồi Thầy ra đi, một đêm cuối mùa đông.
08 Tháng Ba 20238:17 CH(Xem: 1662)
Chúng ta đang ở giữa biển nước xoáy, nếu chúng ta đứng lại nơi đó thì ta sẽ bị đắm chìm cuốn hút và chết đuối. Nếu chúng ta bước tới, cũng chỉ là loanh quanh trong biển nước xoáy thôi, bước tới hay bước lùi, có khác gì đâu, rồi cũng trôi giạt bồng bềnh trong biển đời, không ra khỏi. Vậy thì làm sao đây?
05 Tháng Ba 20239:03 CH(Xem: 1426)
GEDANKE heißt in Chinesisch “mạt na”. Wahrscheinlich wurde es aus dem Wort “Manah oder Manas“ in Sanskrit übersetzt. “mạt na” (S: Manah) oder Gedanke bedeutet die Denkfähigkeit oder das Denkvermögen. In English heißt er “the capacity of thought”, “the thinking faculty”. In Pali bedeutet das Wort Mano der Geist oder der Gedanke. Im Abhidharma wird Manha gleichgesetzt mit Bewusstsein (viññāna) und Geist (citta, Bewusstseinszustand).
05 Tháng Ba 20239:01 CH(Xem: 1104)
Ngày lành tháng tốt đối với người Phật tử là ngày đẹp trời, thuận lợi cho mình và cho mọi người tham dự, có thể xem là một trong những điều kiện góp phần vào kết quả chứ không phải là yếu tố tối quan trọng quyết định sự thành công hay thất bại. Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
28 Tháng Hai 20239:06 CH(Xem: 2345)
Chúng ta phải sáng suốt biết lúc nào nên tùy duyên, lúc nào phải tạo duyên tốt, phải biết mình sống có thuận pháp không, vì chính mình là chủ tạo ra cuộc đời của mình, trong bây giờ và mai sau nữa.
27 Tháng Hai 20238:19 CH(Xem: 1874)
Việc làm bếp đâu có khác việc tu tập. Làm bếp để sống, thì tu tập cũng để sống thôi. Cho nên những nguyên tắc để làm bếp tốt cũng là những nguyên tắc để tu tập tốt. Việc gì ta làm cũng là tu tập, con đường đời cũng là con đường tu, do nơi cái tâm của mình, nó thấy ra sao. Nó thấy ra sao, đó là cảnh giới mình đang sống.
25 Tháng Hai 20232:42 CH(Xem: 1745)
Trời đất vô tình, vạn vật vô tình, mà vạn vật biết sống hài hòa với hoàn cảnh tự nhiên. Chúng ta có trí, có tri giác, có tình cảm, vậy phải biết sống đời thiện lành, quan sát tâm mình từng giây phút, ý nghĩ đúng, lời nói đúng, hành động đúng...
23 Tháng Hai 20237:55 SA(Xem: 1225)
Sống ở đời ai cũng mong cầu được hạnh phúc. Hạnh phúc là gì? Các nhà tâm lý học ngày nay mô tả hạnh phúc là một trạng thái tâm lý tích cực của con người được thể hiện bởi cảm giác vui vẻ, thích thú, hài lòng trước những đầy đủ về vật chất và thoải mái về tinh thần. Nó khiến bản thân người ta cảm thấy yêu đời hơn.
18 Tháng Hai 20232:24 CH(Xem: 1412)
Das Naturgesetz regelt alle Phänomene. Es ist gleichzeitig ihr Evolutions- und Entwicklungsgesetz. Es gründet das Universum, regelt den Ablauf des Universums, schützt und pflegt die Existenz des Universums. Die Welt ist offenbar eine wunderbare Harmonie von Idappaccayatā.
14 Tháng Hai 20233:56 CH(Xem: 1549)
Đọc tụng bài kinh “Bát Đại Nhân Giác” chúng ta học theo tinh thần từ bi, lấy trí tuệ làm sự nghiệp của chư Phật, chư Bồ tát. Kinh nhắc nhở chúng ta tám điều quan trọng cần phải học hỏi tu tập. Đó là phải luôn quán xét vạn pháp trong đó có tấm thân ngũ uẩn của con người không thực chất tính nên nó vô thường, khổ, không, vô ngã...
13 Tháng Hai 202310:37 SA(Xem: 1576)
Mạt na hay Ý có nghĩa năng lực của tư tưởng hay năng lực tư duy, Trong tiếng Pāli, từ mano hay Ý có nghĩa tâm hay tư tưởng, Trong tiếng Pāli, từ mano hay Ý có nghĩa tâm hay tư tưởng tương đương trong tiếng Anh là “mind” hay “thought”. Trong A Tỳ Đạt Ma (Abhidharma), mạt na dùng để chỉ đồng nghĩa với THỨC (viññāna: consciousness) và TÂM
05 Tháng Hai 20236:14 CH(Xem: 1731)
Tánh giác không từ đâu đến. Nó không nằm trong quy luật duyên sinh của hiện tượng. Ta không thể khám phá nó khởi ra từ đâu khi có sự xuất hiện của con người trên quả đất.
28 Tháng Giêng 20237:39 SA(Xem: 1364)
Realität ist nicht 100%ig echt aber auch nicht 100%ig illusorisch. Oder „Das Gerade jetzt“ existiert, ist „echt“ und gleichzeitig „illusorisch“. Oder In der Realität ist eine Illusion vorhanden und in der Illusion existiert eine Realität.
25 Tháng Giêng 202311:14 SA(Xem: 1879)
Định luật Y Duyên Tánh vận hành tất cả thế gian. Nó cũng là định luật biến hóa và phát triển, là sức sống mãnh liệt, đã thành lập vũ trụ, điều hành vũ trụ, và bảo vệ duy trì sức sống của vạn vật. Thế gian biểu hiện sự hài hòa tuyệt vời theo sự biến hóa khách quan của “Y Duyên Tánh”. Vậy, các bạn thân ơi, đây có phải là một bức tranh puzzle tuyệt vời không?
24 Tháng Giêng 20233:16 CH(Xem: 1552)
Chỉ có người thực sự bước vào dòng Thánh mới kinh nghiệm được thọ thanh tịnh. Người còn nhiều dính mắc không bao giờ kinh nghiệm được nhận thức ngoài cảm giác.
18 Tháng Giêng 20237:43 CH(Xem: 2189)
Đất trời quê hương đang vào xuân, mong gởi một món quà nhỏ tặng cho bạn tri âm, mùa xuân trong tâm mình.
18 Tháng Giêng 20237:51 SA(Xem: 1504)
Der Buddhismus betrachtet die „Geburt“ nicht als Beginn eines neuen Lebens sondern die Geburt beginnt bereits mit dem Tod, dann folgt eine Rückkehr und eine erneute Geburt. Diesen Zyklus: Geburt und Tod, Werden und Vergehen, nennt man im Buddhismus den Daseinskreislauf (Samsara) und Alter ist ein Teil dieses Lebenskreislaufs.
17 Tháng Giêng 20231:21 CH(Xem: 1353)
Cái gì được nhận ra đầu tiên trong một sát na, và nhận rõ cuối cùng qua những chuỗi sát na tiếp theo, là đối tượng của nhận thức.
10 Tháng Giêng 20231:01 CH(Xem: 1486)
Thực tại là “giống như Thực” , đồng thời là “giống như Huyễn”. Đó là Trung Đạo. Nói cách khác nữa: Thực tại là không phải hoàn toàn Thực, cũng không phải hoàn toàn Huyễn. Cũng có thể nói: “Cái Đang là” vừa là “Thực” vừa là “Huyễn”.
69,256