HỘI THIỀN TÁNH KHÔNG TRUNG ƯƠNG

GER011 Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 7: DAS ENDE DES DHARMAS? Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

Friday, July 23, 20215:12 PM(View: 296)

Bhikkhuni Triệt Như – Die Quelle des Glücks – Post 7

Übersetzt ins Deutsche von Quang Định

DAS ENDE DES DHARMAS?

 7 SUOI NGUON HANH PHUC 4 X 6 GER


Gestern habe ich zufällig im Internet viele Bilder über die Covid-19-Pandemie in Indien gesehen. Es ist erschreckend. Massive Todesfälle mit unzureichenden Krematorien. Viele Menschen müssen ihre Lieben direkt auf freien Plätzen in der Hauptstadt Neu-Delhi mit normalem Feuerholz verbrennen. Eine Leiche lag in einem kleinen Haufen Brennholz. Die Lebenden und die Toten wohnen nebeneinander. Müll ist überall. Niemand räumt ihn auf. Sterben durch die Krankheit. Sterben wegen Mangel an Sauerstoffflaschen oder wegen Mange an Behandlungsbetten im Krankenhaus.

 

Ich erinnere mich an die Jahre 2000, 2004. Als wir mit dem Meister auf Pilgerreisen nach Indien flogen. Das Land war sehr arm, insbesondere das Leben auf dem Land. Nicht einmal minimaler Lebenskomfort. Kinder liefen barfuß und nackt auf der Straße herum. Überall war schmutziges Wasser zu sehen. Es gab keine eigenen Toiletten. Die Häuser glichen Stoff-Hütten. Überall war Müll zu sehen. Wie können sich dort lebende Menschen eine Schutzmaske leisten, wenn sie so arm sind? Nicht nur Covid-19 sondern alle Infektionskrankheiten können sie infizieren. So tragisch, ein armes Schicksal.

 

Als ich das gesehen habe, habe ich mir gewünscht, im nächsten Leben in Indien wiedergeboren zu werden und Macht zu haben, um den allgemeinen Lebensstandard der Menschen dort zu verbessern. Es dürfte kein Müll mehr auf der Straße zu sehen sein. Jede Familie würde ein kleines Haus besitzen. Kinder würden Kleidung am Leib tragen und die Bevölkerung würde minimale Hygienekenntnisse haben.

 

Ich habe den Meister damals gefragt: "Warum ist Buddhas Heimatstadt so arm? Buddha hatte hier vor zweitausend Jahren die Weisheit gelehrt und die Menschen haben heute ein dreckiges und elendes Leben? Sie sind viel ärmer als die Dorfbewohner bei uns in Vietnam. Sogar die Früchte sind unterentwickelt. Sie sind klein und blass, wie die am Straßenrand sitzenden Kinder und alten Menschen. Ich habe nichts anders gesehen als ihre offenen Augen. Als unser Auto ihnen vorbei fuhr. Die Menschen waren abgemagert. Ihre Gliedmaßen waren dünn und lang.

 

Der Meister zögerte ein wenig, dann flüsterte er mir, dass dies vielleicht ein kollektives Karma sein könnte, da der Buddhismus damals in diesem Ort, um das 11. Jahrhundert herum, zerstört wurde. Bis heute konnte sich der Buddhismus in der Heimat des Buddhas immer noch nicht erholen.

 

Gestern wachte ich mitten in der Nacht auf und erinnerte mich an die Bilder der provisorischen Bestattungsstelle. Sie waren dicht beieinander. Die Lebenden und die Toten nebeneinander, das Feuer flackert. Die Überlebenden verbrannten ihre Lieben mit eigenen Mitteln. Keiner half dem anderen. Leichen, die darauf warteten verbrannt zu werden, lagen still in einem Stoff oder Nylonsack mit Seilen umwickelt. Dennoch kann man erkennen, wo der Kopf ist und wo die Beine sind. So ist ein Mensch? Nur so? Als er noch lebte, hat er gespielt, gelacht und geweint. Er hatte auch Familie, Frau und Mann, Eltern, Geschwister, Freunde und nun lagen alle da, gleichwertig. Auch wenn er noch geliebt wurde, wurde seine Leiche verbrannt. Funkelndes Feuer, Tag und Nacht. Es nebelte und roch nach verbranntem Fleisch. Dort saß jemand, versteckte sein Gesicht in den Händen. Konnte er noch weinen oder waren seine Tränen bereits vertrocknet?

 

So ist das Leben. Ob man eine Feuerbestattung in einem modernen Krematorium in Cali mit einer ordentlichen Zeremonie, mit Trauerkranz, Trauerrede und Trauergästen oder so einsam ohne Trauerfeier in einer verschmutzten Stadt am Straßenrand hat. Angehörige zündeten schnell das Feuer zum Abschied an und kehrten zurück, um sich nicht vom Corona-Virus infizieren zu lassen. Was übrig bleibt, ist die Asche. Ein Mensch besteht nur aus Asche.

Ich erinnere mich an den Lehrgang über buddhistische Psychologie. Unser Meister hielt einen Vortrag über die Krisenzeit des Buddhismus. Kukkulika, eine Gruppe von Mahasanghikas Richtung, sagte:

 

"Alle wohltuenden Dharma sind Asche."

 

In seinen Lebzeiten hat Buddha uns eine Praxisübung gegeben. Es ist die Beobachtung der Leichname auf einem Friedhof. Am Anfang haben einige Schüler Buddhas den Selbstmord begangen als sie sahen, wie der Verwesungsprozess der Leichname ablief und wie dieser von Tieren gefressen wurde. Als Buddha diese Nachricht hörte, korrigierte er deren Haltung. Die Beobachtung der verwesenden Leiche führt nur zu dem Zweck, eine Erfahrung über das Leben zu haben. Wie vergänglich es ist. Wir sollen uns daher nicht an den Materialien des täglichen Lebens festklammern. Dies ist der beste Weg die Anhaftung der Existenz zu beenden. Die Bindung an den eigenen physischen Körper und den der anderen ist die Quelle des Leidens. Das ist der entscheidende Faktor, der zu allen menschlichen Leiden hinführt. Dieser Faktor ist extrem gefährlich, da die Menschen sich deswegen gegenseitig bekämpfen oder hassen oder drunter leiden. Trotzdem suchen viele Menschen nach ihm da sie dies als Glück, Vergnügung und Honig des Lebens betrachten.

 

Wahrscheinlich bevorzugte Buddha deswegen den Weg zur Ordination. Wer ein reines Leben haben will, was in der Sutra als heiliges Leben beschrieben wird, muss sein Elternhaus hinter sich lassen. Diese Scheidung ist der realistischste Weg, um den Körper und Geist rein zu halten.

 

In den Sutras gab es eine Geschichte die beschrieb, wie Buddha einem jungen Mönch beibrachte das Verlangen abzuschneiden. Der Jivāka, ein Arzt von König Ajatashatru, gleichzeitig auch der Arzt von Buddha und der Sangha, hatte eine sehr attraktive Schwester Sirimā, die gut singen und tanzen konnte und war sehr bekannt in der ganzen Königsstadt. Wer zu ihr kommen wollte musste unzählige Goldmünzen dafür ausgeben. Als sie eines Tages zur Besinnung kam, bat sie jeden Tag Opfergaben für jeweils 8 Mönche. Die Sangha ging abwechselnd zu ihrem Haus, um Opfergaben zu erhalten. Eines Tages nach dem Mittagessen, kehrte ein Mönch ins Kloster zurück und erzählte wie schön die Herrin war. Als ein junger Mönch es hörte, sehnte er sich nach einem Treffen mit ihr. An dem Tag als er dran war, ihr zu Haus zu besuchen, war sie krank. Sie konnte nicht mehr richtig gehen. Ihr Dienstmädchen musste sie beim Gehen unterstützen. Als der junge Mönch sie aber sah, verliebte er sich sofort in sie. Zurück ins Kloster hatte er nur noch ihr Bild im Kopf. Er konnte nicht mehr praktizieren. Ein paar Tage später starb sie. Buddha hatte den König gebeten, ihren Leichnam nicht sofort zu beerdigen sondern in die Stadt zu bringen, damit jeder sie ein letztes Mal sehen konnte. Buddha kam auch mit seiner Sangha in die Stadt. Der junge Mönch war auch dort. Der König bot an:

 

-Hier ist die Sirimā, wer ihren Leichnam haben will, muss nur 1000 Goldstücke zahlen.

 

Jedoch wollte ihn keiner haben. Der Preis ging immer tiefer runter bis zu einem Goldstück. Trotzdem meldete sich keiner. Nun befahl der König, ihre Leiche zur Feuerbestattung zu geben. (Kleine Sutras, Sirimās Schloss)

 

Seit mehr als einem Jahr gab es überall auf der Welt Katastrophen. Naturkatastrophen, sowie Katastrophen, die von Menschen verursacht wurden wie Terrorismus, Krieg. Sprengkörper, fliegende Kugeln, Brände, Überschwemmungen, Gewitter, Tsunamis u.s.w…

 

Die Praktizierenden, die die Weisheit erlangt haben, sind wacher und üben immer fleißiger. Menschen, die noch nicht praktizieren, leiden weiter unter den Gefahren.

 

Manche sagen, dies sei das Ende des Dharmas. Aber der Dharma ist doch überall zu sehen. Die Drei Juwelen sind noch da. Es ist nicht das Ende des Dharmas. Das Ende des Dharmas gilt nur für diejenigen, die Drei Juwelen des Buddhas immer noch nicht verstanden haben wollen.

 

Sunyata Buddhistisches Zentrum, den 11- 06- 2021

TN     


Link zum Vietnamesischen Artikel: https://tanhkhong.org/p105a2285/triet-nhu-snhp007-chanh-phap-hay-mat-phap

Send comment
Off
Telex
VNI
Your Name
Your email address
Wednesday, October 27, 20218:21 PM(View: 43)
Các tông phái, các vị thiền sư, các phương tiện giáo hoá... là pháp hữu vi, có sanh có diệt. Còn chân lý thì vô vi, thường hằng, không sinh diệt.
Wednesday, October 27, 20211:31 PM(View: 19)
Phân biệt trí và huệ - Huệ của tâm thanh tịnh - Pháp Như Thật - Không dán nhãn đối tượng.
Wednesday, October 20, 20218:29 PM(View: 323)
Thiền Tông Trung Hoa được xem như bắt đầu từ Sơ Tổ là ngài Bodhidharma, người Ấn Độ, qua tiếng rống sư tử, thức tỉnh con người trở lại bản tâm, nhận ra bản tánh, trống rỗng, tịch diệt, chiếu sáng của mỗi người.
Wednesday, October 20, 20217:51 PM(View: 153)
Hồi đáp sinh học trong thiền. Thông qua tâm thực hành Pháp do Phật hay Tổ dạy, cơ chế não bộ sẽ bị kích thích để tiết ra các chất nước hóa học tác động đến thân - tâm - trí tuệ tâm linh. Bài giảng giúp thiền sinh hiểu được khi thực hành đúng Pháp hoặc khi thực hành sai Pháp kết quả ra sao.
Wednesday, October 20, 20211:25 PM(View: 105)
In this article, I will limit the time scope to the period from 100 years after the passing of the Buddha to approximately the second century AD, which could be considered as the period in which Buddhism split into several schools. I will examine the causal conditions that led to the formation of the two main lineage streams of Buddhism: the Mahāyāna (Great Vehicle) and Hīnayāna (Small Vehicle).
Wednesday, October 13, 20215:34 PM(View: 201)
Chủ đề Phần 4: 1. Tiến trình tu chứng của Đức Phật. 2. Các sắc thái biết của tâm 3. Bài kinh "Một dính mắc may mắn".
Wednesday, October 13, 20211:17 PM(View: 504)
Tất cả các bộ phái thời đó trong hai dòng truyền thừa lớn này đều giữ gìn những Pháp tu căn bản từ đức Phật Thích ca và cùng hướng tới mục tiêu cuối cùng là thoát khổ, giác ngộ và giải thoát.
Saturday, October 9, 202110:43 AM(View: 116)
Wenn der Geist leer und klar ist, bedeutet dies, dass ein scharfes Gewahrsein den Geist erleuchtet. Man sieht ein Objekt in diesem Zustand an, wie es ist. Ohne Bewertung, ohne Vorurteile (Yathābhūta) Diese Wahrnehmung ist die Befreiung.
Wednesday, October 6, 20212:18 PM(View: 204)
Khóa thiền căn bản - Phần 3/10: TÂM TRONG ĐẠO PHẬT: Tâm phàm phu, Tâm tỉnh ngộ, Tâm bậc thánh, Tâm Phật, Tâm linh. Thực tập 'KHÔNG NÓI'.
Wednesday, October 6, 202112:25 PM(View: 597)
Phật dạy chí thiết những lời sau cùng trước khi giã từ thế gian: “Phải tự mình là ngọn đèn soi sáng chính mình”. “Phải nương tựa nơi Chánh Pháp”. “Không nương tựa nơi ai khác, hay một vật gì trên đời” - Vì “Tất cả thế gian là vô thường”.
Tuesday, October 5, 202110:26 AM(View: 149)
Avec un mental vide, serein, éclairé par une cognition aiguisée, on regarde vers l’extérieur, le paysage est aussi dans un état immobile d’ainsité. Juste à cet instant là, c’est la Libération.
Thursday, September 30, 20218:10 AM(View: 281)
Khóa thiền căn bản - Phần 2/10: Thiền Chỉ: Định nghĩa và tác dụng của Thiền Chỉ. Các chiêu thức thực hành tác động vào tánh nghe, tánh xúc chạm, tánh thấy để giúp tâm tĩnh lặng.
Tuesday, September 28, 20213:38 PM(View: 215)
Parce que, enseignants ou pas, nous allons tous sur la même voie, vers la même direction, qui est celle de la formation de notre propre esprit pour accéder à la sagesse et à la compassion. C’est tout.
Monday, September 27, 20219:42 AM(View: 503)
Tại sao tôn giả Bhaddiya đi tới nơi nào cũng nói: “Ôi an lạc thay!”. Các vị tỳ kheo khác, nhìn quanh quất, chỉ thấy khu rừng vắng, thấy gốc cây, thấy ngôi nhà trống, có gì vui đâu, họ lại suy đoán tôn giả Bhaddiya nhớ lại đời sống giàu sang vương giả khi xưa. Mình nhận ra ngay tâm người đời, thích suy luận chủ quan.
Sunday, September 26, 202110:40 AM(View: 165)
Meine lieben Freunde, die Sutras geben klar die Wahrheit wieder, doch warum haben wir diesem Weg noch nicht gefolgt? Ich bete, dass die Menschen die Lehren Buddhas so befolgen wie sie die Bedienungsanleitung eines Laptops oder einer anderen Gerät befolgt haben.
Thursday, September 23, 20211:45 PM(View: 487)
Khóa thiền căn bản - Phần 1: - Ý nghĩa câu niệm Phật - Giới thiệu về thiền: Thiền Phật giáo là gì? Tại sao học thiền? Mục đích của Thiền. Giải thích sơ lược thiền chỉ, thiền định, thiền huệ, thiền quán.
Thursday, September 23, 202110:53 AM(View: 618)
Cuộc đời của mỗi người cũng là những dòng tuôn chảy không bao giờ ngừng. Tất cả, từ sức khỏe, tuổi trẻ, hạnh phúc, người thân, cũng tuôn chảy hoài, theo con đường một chiều: sanh- già- bệnh- chết... Mãi mãi, cho tới khi nào tỉnh giấc, nhìn thấy còn có một dòng tuôn chảy khác, ngược lại với mình, và mình đủ sáng suốt để biết đó mới là dòng tuôn chảy tới bến bờ bình an, hạnh phúc thực sự.
Monday, September 20, 20217:27 PM(View: 172)
Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 18: THE LIBERATION MATRIX - Translated into English by Như Lưu - Narrated by Phương Quế
Wednesday, September 15, 20215:50 PM(View: 575)
Từ lâu rồi, cây tiêu đã nhắc mình nghệ thuật sống “tùy duyên mà bất biến”. Thân cây vững vàng, chắc nịch, vươn lên sừng sững với trời cao. Mặc cho gió mưa, thân cũng không lay động. Thân cây này thế nào cũng có lõi cứng.Trong kinh về “Thí dụ Lõi Cây”, Đức Phật so sánh mục tiêu cuối cùng của đời sống Phạm hạnh là Giải thoát, tương tự “lõi cây” là phần giá trị nhất của cây. Lõi cây ẩn mình trong giữa thân cây, khó thấy, khó tìm. Giải thoát cũng trừu tượng, khó tìm khó thấy. Tuy trừu tượng nhưng phải kiên cố, vững bền, không lay chuyển....
Wednesday, September 15, 20214:50 PM(View: 612)
Đạo Tràng San Jose: VIDEO Zoom Meeting Tưởng Niệm Tỳ Kheo Thích Không Chiếu ngày 12 tháng 9 năm 2021.
Tuesday, September 14, 20219:37 PM(View: 397)
Hôm nay tôi mới biết Phát Tâm Tu Ở đâu cũng tu, lúc nào cũng tu, Cảnh nào cũng tu, động cũng tu, tịnh cũng tu, Tu nhập vào máu huyết, xương tuỷ. Tu không điều kiện, Già tu theo già, Bệnh tu theo bệnh, Chết tu theo chết!
Tuesday, September 14, 20218:42 PM(View: 229)
Ta tự mình thắp đuốc, Ngọn đuốc của chơn thiền, Chiếu sáng rộng, vô biên, Tình thương là bất diệt, Hằng biết không nhị nguyên.
Tuesday, September 14, 20215:12 PM(View: 246)
Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 06: THE ART OF GROCERY SHOPPING - Translated into English by Như Lưu - Narrated by Phương Quế
Tuesday, September 14, 20211:16 PM(View: 693)
Để tỏ lòng tri ân, chúng con kính dâng Thầy món quà nhỏ bé này, mà mỗi chữ mỗi câu là một lời khuyên nhủ và nhắc nhở ân cần, tha thiết từ trái tim bồ tát nguyện độ chúng sanh.
Monday, September 13, 20218:51 PM(View: 905)
Hằng Như và mọi người đồng cung kính tiễn và chúc nguyện Tỳ-kheo Thích Không Chiếu, thế danh Trần Văn Tự sanh ngày 27-2-1927, viên tịch ngày 11-9-2021 nhằm ngày mùng 5 tháng Tám năm Tân Sửu, trụ thế 95 năm, hạ lạp 22 năm, được thong dong tự tại trên đường về cõi Vô dư Niết-bàn an vui.
Sunday, September 12, 20219:17 PM(View: 205)
Meine Schlussfolgerung für heute ist das bekannte Motto des Meisters: „nicht verhandeln“. Warum? Wenn jemand uns einen Preis nennt, heißt das, dass es sein Wunschpreis ist. Wir zahlen ihm den Wunschpreis, er wird sicherlich glücklich sein. Stimmt es? Die Buddhisten wollen ja die anderen glücklich machen. Daher lautet mein Motto heute auch „nicht verhandeln“.
Wednesday, September 8, 20217:40 PM(View: 956)
Từ khi có mình trên thế gian, vô số kiếp rồi, nó vẫn chung thủy, luôn ở bên mình, nhắc nhở cái tốt, cái lành, mình có khi phụ bạc nó, hờ hững nó, mà nó vẫn chung thủy. Nó là ai vậy? Là cái Biết, là cái Tâm. Vậy các bạn ơi, mình hãy nhớ sống trọn vẹn từng giây phút, với người bạn tri kỷ thầm lặng, trong sáng, và chung thủy này.
Monday, September 6, 20217:06 PM(View: 293)
Bhikkhuni Triệt Như - The Fount of Happiness – No 13: THE COMPLIANCE LESSON - Translated into English by Như Lưu - Narrated by Phương Quế
Sunday, September 5, 20214:11 PM(View: 239)
Diese Weisheitsquelle verwandelt alles zu einer Quelle des Glücks und des Friedens für diejenigen, die es wagen, in diese Quelle des Geistes einzutauchen. Lass uns zurück zur Quelle des Glücks kehren. Kehren wir also schnell zur Quelle des Glücks zurück, die in Wirklichkeit unser Geist ist.
Saturday, September 4, 20213:13 PM(View: 323)
Như người đi lạc lang thang đã lâu, bỗng tìm được lối về nhà Tuy chưa về tới nhà, nhưng tâm thấy an vui phấn chấn!
Saturday, September 4, 20213:01 PM(View: 255)
Trong chánh niệm, ta hằng biết, không ngôn ngữ, Chẳng tư duy mà biết rất rõ ràng
Wednesday, September 1, 20218:23 PM(View: 554)
CÁI LÀ VÀ CÁI LÀM Nguyên tác Anh Ngữ BEING AND DOING do Thích Không Triệt và Triệt Minh 2021 = Honolulu, Hawaii Như Lưu và Hoàng Liên dịch ra Việt ngữ (2021)
Wednesday, September 1, 202110:13 AM(View: 854)
... có hai căn cơ khác nhau khi xuất gia: 1- Căn cơ người phàm phu: xuất gia vì lý do: - Lão suy vong - Bệnh suy vong - Tài sản suy vong - Thân tộc suy vong 2- Căn cơ người có trí tuệ: xuất gia vì lý do: - Thế giới là vô thường, đi đến hủy diệt - Thế giới là vô hộ, vô chủ - Thế giới là vô sở hữu, cần phải ra đi, từ bỏ tất cả -Thế giới là thiếu thốn, khao khát, nô lệ cho tham ái...
Tuesday, August 31, 20219:57 PM(View: 477)
Ni sư Triệt Như Audio: PHẢI SỐNG VỚI TRÍ TUỆ - Sinh hoạt Tăng đoàn Úc châu 25-8-2021.
Monday, August 30, 20219:46 AM(View: 326)
Ai có Tâm vì người? - Người Vô Ngã! Thế nào là người Vô Ngã? - Sống với các Tánh!
Monday, August 30, 20219:32 AM(View: 313)
Dù tuổi trẻ, chưa thấm nhuần lý đạo, Chưa biết Thiền, chưa biết Giáo ra sao, Liza-Sơn lại phát tâm xin học đạo nhiệm mầu: Chân giác ngộ, chân giải thoát thâm sâu huyền diệu, Của Thế Tôn, đấng Cha Lành muôn thuở kính yêu. ......
Saturday, August 28, 20219:46 PM(View: 446)
Nếu không nhẫn nhục chịu đựng thì mình rất dễ dàng có những hành động không kiểm soát đưa tới nguy hại cho chính bản thân mình và những người liên hệ. Cho nên có thể nói đức tính nhẫn nhục cần đi theo với mình suốt cả cuộc đời.
Tuesday, August 24, 202111:33 AM(View: 846)
Và bạch Thế Tôn, con từ bỏ tâm của con, và sống thuận theo tâm của những Tôn giả ấy. Bạch Thế Tôn, chúng con tuy khác thân nhưng giống như đồng một tâm.
Monday, August 23, 20215:43 PM(View: 333)
An lạc trong tâm hồn, Không thể đến bằng ngữ ngôn cầu nguyện. Mà đến bằng sự chuyển hóa nội tâm, Thông qua Tri kiến Phật, Bằng pháp mầu như thật. Vật thế nào, thấy biết rõ, không hai.
Saturday, August 21, 20219:17 PM(View: 278)
Diese Sackgasse ist auch der Lebensweg, der zum Reichtum, Ruhm und zur Schönheit führt. Der Weg der Gier, der Wünsche und des Verlangens nach der Liebe. Wir verbringen dieses kurze Leben nur auf der Suche nach solchen Wünschen und dann verlassen wir die Welt mit leeren Händen.
Saturday, August 21, 20218:03 PM(View: 589)
Hôm nay là ngày sinh hoạt cuối cùng tại cơ sở này, và cũng thể theo yêu cầu, chúng tôi chia sẻ cùng quý vị bài pháp ngắn với tựa đề “Tinh thần tùy duyên bất biến trong đạo Phật”
Tuesday, August 17, 202110:31 AM(View: 836)
Tựa bài mới nhìn thấy, có thể các bạn sẽ cho là quá cao xa, bao quát, viển vông. Đúng vậy, trong phạm vi vài trang giấy làm sao trình bày đầy đủ vấn đề này. Chỉ bàn tới phương thức sống thôi cũng cần một quyển sách, huống chi dám ghi là “nghệ thuật sống”. Vì thế, mình chỉ xin giới hạn lại trong phạm vi cái nhìn của Phật giáo về phương thức sống của hàng bồ tát, thuật ngữ là “tứ nhiếp pháp”.
Tuesday, August 17, 202110:26 AM(View: 638)
Kết luận của mình, cũng là câu nói của nhóm thiền sinh kỳ cựu của Thầy là: “Không trả giá!” khi sống trong đời. Sao vậy? Khi người ta nói giá nào là họ muốn giá đó. Mình đồng ý giá đó, là người ta sẽ vui, phải không? Người tu là luôn luôn làm cho người khác vui. Vậy thì “không trả giá”. Các bạn ơi, vị Thầy thì hiểu tâm ý của đệ tử, mà người đệ tử làm sao hiểu thấu được tâm lượng bao la của vị Thầy.
Tuesday, August 17, 202110:16 AM(View: 445)
Lễ Vu-Lan từ lâu đã được xem như là ngày Lễ Báo Hiếu của những người con dành cho bậc cha mẹ. Hòa cùng nhịp tim của những người con thảo luôn nghĩ nhớ đến công ơn dưỡng dục sanh thành của cha mẹ nhất là vào mùa Vu-Lan báo hiếu này. Hôm nay chúng tôi muốn cùng quý vị tìm hiểu ý nghĩa bài kinh quan trọng luôn được tụng đọc trong ngày đại lễ Vu-Lan tổ chức tại các chùa Phật giáo Bắc tông. Đó là “Kinh Vu-Lan-Bồn” hay “Phật thuyết Vu-Lan-Bồn kinh” .
Monday, August 16, 202110:23 AM(View: 485)
Trên đường tu tập tâm linh đi đến giải thoát giác ngộ, Tánh biết chính là nền tảng cần phải có. Nói như thế không phải xem thường Tướng biết. Tướng biết rất cần thiết cho sự sống của con người. ...
Monday, August 16, 202110:12 AM(View: 304)
Tuệ giải thoát qua "Tathatā" chân trí, "Như thật tri" biểu lộ bốn oai nghi. Trí Bát Nhã trở thành hiện thực, "Tathatā" ta tích cực dụng công.
Wednesday, August 11, 20211:06 PM(View: 1083)
Tại sao có người nói rừng Pháp toàn là cỏ cây hoa lá tươi thắm muôn màu, ngọc ngà châu báu tràn lan, pháp âm chư Phật vẫn luôn tuôn chảy. Nhưng tại sao có người vẫn băn khoăn sao mình đi hoài mà chưa thấy kho tàng ở đâu, chưa gặp chư Phật đang thuyết pháp, sao mình vẫn mù mờ, đường nào là đường dành cho mình? Đường đời thì muôn vạn nẻo, đường tu sao cũng muôn vạn nẻo?
Wednesday, August 11, 20218:26 AM(View: 457)
Hằng sống trong tánh giác, Ấy là chánh niệm đạt.
Tuesday, August 10, 20217:40 AM(View: 509)
The title of this article may have surprised you, and you may wonder: “liberation is ... liberation, why do we want to enclose it into a matrix?
Sunday, August 8, 20218:41 AM(View: 375)
In vielen Kursen habe ich gesagt: „nichts ist einfacher als Meditation“ Einige haben gelacht, da sie glaubten, dass ich es ironisch meinte. Da ich jedoch nicht genug Zeit gehabt habe, um diesen Satz zu erläutern, versuche ich ihn heute und hier zu erklären, warum nichts einfacher als Meditieren ist.
Wednesday, August 4, 20213:24 PM(View: 878)
Với cái tâm hiểu biết, thực sự có trí, mình mới nhận ra mỗi người mang nợ cuộc đời và thế gian quá nhiều, không kể ra hết được. Ngay cái sự hiểu biết này, suy gẫm kỹ, cũng là một cánh cổng bước thẳng vào hạnh phúc rồi.
Wednesday, August 4, 20213:18 PM(View: 881)
Đọc cái tựa bài, có thể các bạn sẽ ngạc nhiên, tự hỏi: “Giải thoát là...giải thoát, sao lại có cái khuôn đóng khung nó lại? Có mâu thuẫn không?”...
Tuesday, August 3, 202111:38 AM(View: 350)
Gốc vọng là nói thầm, Ngôn hành chính là chúng. Nếu còn khởi quán lung tung: Giả, huyễn, Không, mê, vọng, ...
Wednesday, July 28, 20216:56 PM(View: 483)
This essay will discuss how being and wise doing can complement and enhance each other, and how one without the other cannot yield true awakening. Thus, both are necessary and together they can bring true awakening.
Tuesday, July 27, 20219:05 PM(View: 869)
Con đường tu mỏng như sợi chỉ, mình phải đi cẩn trọng, làm sao cho thăng bằng: Giới- Định- Tuệ tròn đầy, thì mới không bị rơi rụng nửa chừng....
Tuesday, July 27, 20218:46 PM(View: 823)
Trong các khóa tu, mình vẫn thường nói “Không gì đơn giản bằng Thiền!”..... Con đường Thiền này không bắt mình phải tọa thiền hằng giờ, hay phải thuộc lòng, đọc tụng kinh sách, không phải lễ bái, cầu nguyện, các bạn có đồng ý là: “không gì đơn giản bằng Thiền” chưa?...
Tuesday, July 27, 20213:35 PM(View: 698)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU: Bài Pháp ĐẠI NGHI, ĐẠI NGỘ tại Đạo Tràng San Jose, Sacramento và trên mạng Zoom ngày 25 tháng 7 năm 2021.
Tuesday, July 27, 20219:54 AM(View: 447)
Tĩnh tĩnh, lặng lặng là bước đầu, Lặng lặng, tĩnh tĩnh cứ chìm sâu. Lời không, ý bặt là chân Định, Diệu hữu chân không "phép nhiệm mầu!"
Monday, July 26, 20218:57 AM(View: 378)
In Vietnam we call moths self-burning insects because they fly straight into the light and fall dead as they hit the hot light bulb. I wonder what instincts push them, why are they attracted to the light? Why do they keep flying into the light bulb when they see other moths get killed?
Wednesday, July 21, 20218:33 AM(View: 890)
Con người vẫn còn choáng váng trong môi trường tiến bộ vượt bực của khoa học, chinh phục không gian, khám phá vũ trụ. Nhưng tiếc là con người vẫn chưa thực sự khám phá cái tâm của chính mình, chưa hiểu nó, chưa trở về sống hài hoà trong bản thể tâm trong sáng của chính mình.
Wednesday, July 21, 20218:29 AM(View: 755)
Con thiêu thân cứ thấy ánh sáng là bay thẳng vào, bóng đèn nóng nên cứ ngả ra chết tức khắc, nên mình mới đặt tên nó là con thiêu thân. Không biết bản năng nó thiệt là sao, nó tìm gì trong ánh sáng đèn? Thấy con này chết mà sao con khác cũng cứ bay vào?
Tuesday, July 20, 202111:56 AM(View: 540)
Ai biết được “Tâm Bình Thường” là đạo? Một chữ “Vô” cũng tối mặt, tối mày
Tuesday, July 20, 202110:54 AM(View: 879)
Thầy THÍCH KHÔNG CHIẾU: Bài Pháp BUÔNG BỎ tại Đạo Tràng San Jose, Sacramento và trên mạng Zoom ngày 18 tháng 7 năm 2021.
Sunday, July 18, 20218:37 AM(View: 389)
My dear friends, the suttas have expounded the truth very clearly, so why haven’t we complied with it? I pray that humans comply with the teaching of Buddhas, just like that have meekly obeyed the laptop and other devices of the world.
1,433,110